고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσάγω προσάξω προσήγαγον
형태분석: προς (접두사) + ά̓γ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσάγω (나는) 제공한다 |
προσάγεις (너는) 제공한다 |
προσάγει (그는) 제공한다 |
쌍수 | προσάγετον (너희 둘은) 제공한다 |
προσάγετον (그 둘은) 제공한다 |
||
복수 | προσάγομεν (우리는) 제공한다 |
προσάγετε (너희는) 제공한다 |
προσάγουσιν* (그들은) 제공한다 |
|
접속법 | 단수 | προσάγω (나는) 제공하자 |
προσάγῃς (너는) 제공하자 |
προσάγῃ (그는) 제공하자 |
쌍수 | προσάγητον (너희 둘은) 제공하자 |
προσάγητον (그 둘은) 제공하자 |
||
복수 | προσάγωμεν (우리는) 제공하자 |
προσάγητε (너희는) 제공하자 |
προσάγωσιν* (그들은) 제공하자 |
|
기원법 | 단수 | προσάγοιμι (나는) 제공하기를 (바라다) |
προσάγοις (너는) 제공하기를 (바라다) |
προσάγοι (그는) 제공하기를 (바라다) |
쌍수 | προσάγοιτον (너희 둘은) 제공하기를 (바라다) |
προσαγοίτην (그 둘은) 제공하기를 (바라다) |
||
복수 | προσάγοιμεν (우리는) 제공하기를 (바라다) |
προσάγοιτε (너희는) 제공하기를 (바라다) |
προσάγοιεν (그들은) 제공하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσάγε (너는) 제공해라 |
προσαγέτω (그는) 제공해라 |
|
쌍수 | προσάγετον (너희 둘은) 제공해라 |
προσαγέτων (그 둘은) 제공해라 |
||
복수 | προσάγετε (너희는) 제공해라 |
προσαγόντων, προσαγέτωσαν (그들은) 제공해라 |
||
부정사 | προσάγειν 제공하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαγων προσαγοντος | προσαγουσα προσαγουσης | προσαγον προσαγοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσάγομαι (나는) 제공된다 |
προσάγει, προσάγῃ (너는) 제공된다 |
προσάγεται (그는) 제공된다 |
쌍수 | προσάγεσθον (너희 둘은) 제공된다 |
προσάγεσθον (그 둘은) 제공된다 |
||
복수 | προσαγόμεθα (우리는) 제공된다 |
προσάγεσθε (너희는) 제공된다 |
προσάγονται (그들은) 제공된다 |
|
접속법 | 단수 | προσάγωμαι (나는) 제공되자 |
προσάγῃ (너는) 제공되자 |
προσάγηται (그는) 제공되자 |
쌍수 | προσάγησθον (너희 둘은) 제공되자 |
προσάγησθον (그 둘은) 제공되자 |
||
복수 | προσαγώμεθα (우리는) 제공되자 |
προσάγησθε (너희는) 제공되자 |
προσάγωνται (그들은) 제공되자 |
|
기원법 | 단수 | προσαγοίμην (나는) 제공되기를 (바라다) |
προσάγοιο (너는) 제공되기를 (바라다) |
προσάγοιτο (그는) 제공되기를 (바라다) |
쌍수 | προσάγοισθον (너희 둘은) 제공되기를 (바라다) |
προσαγοίσθην (그 둘은) 제공되기를 (바라다) |
||
복수 | προσαγοίμεθα (우리는) 제공되기를 (바라다) |
προσάγοισθε (너희는) 제공되기를 (바라다) |
προσάγοιντο (그들은) 제공되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσάγου (너는) 제공되어라 |
προσαγέσθω (그는) 제공되어라 |
|
쌍수 | προσάγεσθον (너희 둘은) 제공되어라 |
προσαγέσθων (그 둘은) 제공되어라 |
||
복수 | προσάγεσθε (너희는) 제공되어라 |
προσαγέσθων, προσαγέσθωσαν (그들은) 제공되어라 |
||
부정사 | προσάγεσθαι 제공되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαγομενος προσαγομενου | προσαγομενη προσαγομενης | προσαγομενον προσαγομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσάξω (나는) 제공하겠다 |
προσάξεις (너는) 제공하겠다 |
προσάξει (그는) 제공하겠다 |
쌍수 | προσάξετον (너희 둘은) 제공하겠다 |
προσάξετον (그 둘은) 제공하겠다 |
||
복수 | προσάξομεν (우리는) 제공하겠다 |
προσάξετε (너희는) 제공하겠다 |
προσάξουσιν* (그들은) 제공하겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσάξοιμι (나는) 제공하겠기를 (바라다) |
προσάξοις (너는) 제공하겠기를 (바라다) |
προσάξοι (그는) 제공하겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσάξοιτον (너희 둘은) 제공하겠기를 (바라다) |
προσαξοίτην (그 둘은) 제공하겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσάξοιμεν (우리는) 제공하겠기를 (바라다) |
προσάξοιτε (너희는) 제공하겠기를 (바라다) |
προσάξοιεν (그들은) 제공하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσάξειν 제공할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαξων προσαξοντος | προσαξουσα προσαξουσης | προσαξον προσαξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσάξομαι (나는) 제공되겠다 |
προσάξει, προσάξῃ (너는) 제공되겠다 |
προσάξεται (그는) 제공되겠다 |
쌍수 | προσάξεσθον (너희 둘은) 제공되겠다 |
προσάξεσθον (그 둘은) 제공되겠다 |
||
복수 | προσαξόμεθα (우리는) 제공되겠다 |
προσάξεσθε (너희는) 제공되겠다 |
προσάξονται (그들은) 제공되겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσαξοίμην (나는) 제공되겠기를 (바라다) |
προσάξοιο (너는) 제공되겠기를 (바라다) |
προσάξοιτο (그는) 제공되겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσάξοισθον (너희 둘은) 제공되겠기를 (바라다) |
προσαξοίσθην (그 둘은) 제공되겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσαξοίμεθα (우리는) 제공되겠기를 (바라다) |
προσάξοισθε (너희는) 제공되겠기를 (바라다) |
προσάξοιντο (그들은) 제공되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσάξεσθαι 제공될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαξομενος προσαξομενου | προσαξομενη προσαξομενης | προσαξομενον προσαξομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πρόσηγον (나는) 제공하고 있었다 |
πρόσηγες (너는) 제공하고 있었다 |
πρόσηγεν* (그는) 제공하고 있었다 |
쌍수 | προσῆγετον (너희 둘은) 제공하고 있었다 |
προσήγετην (그 둘은) 제공하고 있었다 |
||
복수 | προσῆγομεν (우리는) 제공하고 있었다 |
προσῆγετε (너희는) 제공하고 있었다 |
πρόσηγον (그들은) 제공하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήγομην (나는) 제공되고 있었다 |
προσῆγου (너는) 제공되고 있었다 |
προσῆγετο (그는) 제공되고 있었다 |
쌍수 | προσῆγεσθον (너희 둘은) 제공되고 있었다 |
προσήγεσθην (그 둘은) 제공되고 있었다 |
||
복수 | προσήγομεθα (우리는) 제공되고 있었다 |
προσῆγεσθε (너희는) 제공되고 있었다 |
προσῆγοντο (그들은) 제공되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσῆγαγον (나는) 제공했다 |
προσῆγαγες (너는) 제공했다 |
προσῆγαγεν* (그는) 제공했다 |
쌍수 | προσήγαγετον (너희 둘은) 제공했다 |
προσηγᾶγετην (그 둘은) 제공했다 |
||
복수 | προσήγαγομεν (우리는) 제공했다 |
προσήγαγετε (너희는) 제공했다 |
προσῆγαγον (그들은) 제공했다 |
|
명령법 | 단수 | προσάγαγε (너는) 제공했어라 |
προσαγαγέτω (그는) 제공했어라 |
|
쌍수 | προσαγάγετον (너희 둘은) 제공했어라 |
προσαγαγέτων (그 둘은) 제공했어라 |
||
복수 | προσαγάγετε (너희는) 제공했어라 |
προσαγαγόντων (그들은) 제공했어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 2,
(에픽테토스, Works, chapter 51 2:3)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기