- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐνδέχομαι?

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: endechomai 고전 발음: [엔데코마] 신약 발음: [앤대코매]

기본형: ἐνδέχομαι ἐνδέξομαι ἐνδέδεγμαι

형태분석: ἐν (접두사) + δέχ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 받아들이다, 승인하다, 찬성하다, 동의하다
  2. 출석하다, 믿다, 참석하다, 시중들다, 들어가다
  3. 허락하다, 허용하다, 수여하다, 인정하다, 허가하다
  1. to take upon oneself
  2. to accept, admit, approve of
  3. to give ear to, believe, to give ear, attend
  4. to admit, allow of, does, admit
  5. to be possible, possible, all possible means, it admits, it is possible that

활용 정보

현재 시제

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἃ μὲν οὖν ἐνεδέχετο περὶ τοῦ χαρακτῆρος τοῦ ἀνδρὸς εὑρεῖν τε καὶ γράψαι, ταῦτ ἐστίν, ἐπὶ δὲ τὴν τῶν λόγων διάγνωσιν τρέψομαι. (Dionysius of Halicarnassus, De Dinarcho, chapter 91)

    (디오니시오스, De Dinarcho, chapter 91)

  • οὐδεὶς γὰρ ἐπιμελεῖται ὁμοίως τῶν ἀλλοτρίων καὶ τῶν οἰκείων, ὥστε ὅσα ἐνδέχεται, δι ἑαυτοῦ ποιεῖσθαι χρὴ τὴν ἐπιμέλειαν. (Aristotle, Economics, Book 1 35:2)

    (아리스토텔레스, 경제학, Book 1 35:2)

  • μέλεα παιδὸς ἐν οἴκοις κεῖται μνήματα, πένθιμοι κουραὶ καὶ στέφανοι κόμας, <λοιβαί τε νεκύων φθιμένων,> ἀοιδαί θ ἃς χρυσοκόμας Ἀπόλλων οὐκ ἐνδέχεται: (Euripides, Suppliants, choral, epode2)

    (에우리피데스, Suppliants, choral, epode2)

  • εἶτα παροψίδος μὲν ἢ κύλικος οὐκ ἔστι κοινωνεῖν ἐπιδεξίως, ἂν μὴ μάθῃ τις εὐθὺς ἐκ παίδων ἀρξάμενος, ὡς Ἀριστοφάνης, μὴ κιχλίζειν μηδ ὀψοφαγεῖν μηδ ἴσχειν τὼ πόδ ἐπαλλάξ οἴκου δὲ καὶ πόλεως καὶ γάμου καὶ βίου καὶ ἀρχῆς κοινωνίαν ἀνέγκλητον ἐνδέχεται ι γενέσθαι, μὴ μαθόντων ὅντινα χρὴ τρόπον ἀλλήλοις συμφέρεσθαι· (Plutarch, An virtus doceri possit, section 2 2:1)

    (플루타르코스, An virtus doceri possit, section 2 2:1)

  • οἴκου δὲ καὶ πόλεως καὶ γάμου καὶ βίου καὶ ἀρχῆς κοινωνίαν ἀνέγκλητον ἐνδέχεται γενέσθαι, μὴ μαθόντων ὅντινα χρὴ τρόπον ἀλλήλοις συμφέρεσθαι· (Plutarch, An virtus doceri possit, section 2 7:1)

    (플루타르코스, An virtus doceri possit, section 2 7:1)

  • "θῶμα δέ μοι καὶ οὐκ ἐνδέχομαι τὸν λόγον, Ἀλκμεωνίδας ἄν ποτε ἀναδεῖξαι Πέρσῃσι ἐκ συνθήματος ἀσπίδα, βουλομένους γε εἶναι Ἀθηναίους ὑπὸ Ἱππίῃ: (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 27 9:1)

    (플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 27 9:1)

유의어

  1. to take upon oneself

  2. 받아들이다

  3. 출석하다

  4. 허락하다

  5. to be possible

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION