고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπιδέχομαι ἐπιδέξομαι
형태분석: ἐπι (접두사) + δέχ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπιδέχομαι (나는) 허락한다 |
ἐπιδέχει, ἐπιδέχῃ (너는) 허락한다 |
ἐπιδέχεται (그는) 허락한다 |
쌍수 | ἐπιδέχεσθον (너희 둘은) 허락한다 |
ἐπιδέχεσθον (그 둘은) 허락한다 |
||
복수 | ἐπιδεχόμεθα (우리는) 허락한다 |
ἐπιδέχεσθε (너희는) 허락한다 |
ἐπιδέχονται (그들은) 허락한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπιδέχωμαι (나는) 허락하자 |
ἐπιδέχῃ (너는) 허락하자 |
ἐπιδέχηται (그는) 허락하자 |
쌍수 | ἐπιδέχησθον (너희 둘은) 허락하자 |
ἐπιδέχησθον (그 둘은) 허락하자 |
||
복수 | ἐπιδεχώμεθα (우리는) 허락하자 |
ἐπιδέχησθε (너희는) 허락하자 |
ἐπιδέχωνται (그들은) 허락하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπιδεχοίμην (나는) 허락하기를 (바라다) |
ἐπιδέχοιο (너는) 허락하기를 (바라다) |
ἐπιδέχοιτο (그는) 허락하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπιδέχοισθον (너희 둘은) 허락하기를 (바라다) |
ἐπιδεχοίσθην (그 둘은) 허락하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπιδεχοίμεθα (우리는) 허락하기를 (바라다) |
ἐπιδέχοισθε (너희는) 허락하기를 (바라다) |
ἐπιδέχοιντο (그들은) 허락하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπιδέχου (너는) 허락해라 |
ἐπιδεχέσθω (그는) 허락해라 |
|
쌍수 | ἐπιδέχεσθον (너희 둘은) 허락해라 |
ἐπιδεχέσθων (그 둘은) 허락해라 |
||
복수 | ἐπιδέχεσθε (너희는) 허락해라 |
ἐπιδεχέσθων, ἐπιδεχέσθωσαν (그들은) 허락해라 |
||
부정사 | ἐπιδέχεσθαι 허락하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπιδεχομενος ἐπιδεχομενου | ἐπιδεχομενη ἐπιδεχομενης | ἐπιδεχομενον ἐπιδεχομενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπιδέξομαι (나는) 허락하겠다 |
ἐπιδέξει, ἐπιδέξῃ (너는) 허락하겠다 |
ἐπιδέξεται (그는) 허락하겠다 |
쌍수 | ἐπιδέξεσθον (너희 둘은) 허락하겠다 |
ἐπιδέξεσθον (그 둘은) 허락하겠다 |
||
복수 | ἐπιδεξόμεθα (우리는) 허락하겠다 |
ἐπιδέξεσθε (너희는) 허락하겠다 |
ἐπιδέξονται (그들은) 허락하겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐπιδεξοίμην (나는) 허락하겠기를 (바라다) |
ἐπιδέξοιο (너는) 허락하겠기를 (바라다) |
ἐπιδέξοιτο (그는) 허락하겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπιδέξοισθον (너희 둘은) 허락하겠기를 (바라다) |
ἐπιδεξοίσθην (그 둘은) 허락하겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπιδεξοίμεθα (우리는) 허락하겠기를 (바라다) |
ἐπιδέξοισθε (너희는) 허락하겠기를 (바라다) |
ἐπιδέξοιντο (그들은) 허락하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐπιδέξεσθαι 허락할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπιδεξομενος ἐπιδεξομενου | ἐπιδεξομενη ἐπιδεξομενης | ἐπιδεξομενον ἐπιδεξομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεδεχόμην (나는) 허락하고 있었다 |
ἐπεδέχου (너는) 허락하고 있었다 |
ἐπεδέχετο (그는) 허락하고 있었다 |
쌍수 | ἐπεδέχεσθον (너희 둘은) 허락하고 있었다 |
ἐπεδεχέσθην (그 둘은) 허락하고 있었다 |
||
복수 | ἐπεδεχόμεθα (우리는) 허락하고 있었다 |
ἐπεδέχεσθε (너희는) 허락하고 있었다 |
ἐπεδέχοντο (그들은) 허락하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(디나르코스, 연설,
(플루타르코스, Aquane an ignis sit utilior, chapter, section 6 1:2)
(아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 47 2:1)
(루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 19:8)
(플루타르코스, De fato, section 6 9:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기