헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐνδέχομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐνδέχομαι ἐνδέξομαι ἐνδέδεγμαι

형태분석: ἐν (접두사) + δέχ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 받아들이다, 승인하다, 찬성하다, 동의하다
  2. 출석하다, 믿다, 참석하다, 시중들다, 들어가다
  3. 허락하다, 허용하다, 수여하다, 인정하다, 허가하다
  1. to take upon oneself
  2. to accept, admit, approve of
  3. to give ear to, believe, to give ear, attend
  4. to admit, allow of, does, admit
  5. to be possible, possible, all possible means, it admits, it is possible that

활용 정보

현재 시제

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πέφυκε δὲ τὸ δυνατὸν ὡσ γένοσ προϋφεστάναι τοῦ ἐνδεχομένου· (Plutarch, De fato, section 6 2:1)

    (플루타르코스, De fato, section 6 2:1)

  • ἡ δὲ τύχη παρεμπίπτει τῷ ἐφ’ ἡμῖν διὰ τὴν ἐφ’ ἑκάτερα ῥοπὴν τοῦ ἐνδεχομένου. (Plutarch, De fato, section 6 3:2)

    (플루타르코스, De fato, section 6 3:2)

  • πάλιν δὲ καὶ ἐπὶ τοῦ ἐνδεχομένου, τὸ μὲν ὡσ ἐπὶ τὸ πολύ, τὸ δ’ ὡσ ἐπ’ ἔλαττον, τὸ δ’ ὡσ ἐπίσησ καὶ ὁπότερον ἔτυχεν· (Plutarch, De fato, section 6 11:2)

    (플루타르코스, De fato, section 6 11:2)

  • τὸ μὲν ἐνδεχόμενον ὅπερ αὐτό τε καὶ τὸ ἀντικείμενον, τὸ δ’ ἐφ’ ἡμῖν θάτερον μέροσ τοῦ ἐνδεχομένου τὸ κατὰ τὴν ἡμετέραν ὁρμὴν ἤδη γιγνόμενον. (Plutarch, De fato, section 6 16:1)

    (플루타르코스, De fato, section 6 16:1)

  • ποτὲ γὰρ ψῦχοσ οὐ μάτην, οὐδὲ τὸ δ’ ὅλον, ὡσ τὸ ἐφ’ ἡμῖν μέροσ τοῦ ἐνδεχομένου, οὕτωσ ἡ τύχη τοῦ αὐτομάτου. (Plutarch, De fato, section 7 15:1)

    (플루타르코스, De fato, section 7 15:1)

유의어

  1. to take upon oneself

  2. 받아들이다

  3. 출석하다

  4. 허락하다

  5. to be possible

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION