고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσάγω προσάξω προσήγαγον
형태분석: προς (접두사) + ά̓γ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσάγω (나는) 제공한다 |
προσάγεις (너는) 제공한다 |
προσάγει (그는) 제공한다 |
쌍수 | προσάγετον (너희 둘은) 제공한다 |
προσάγετον (그 둘은) 제공한다 |
||
복수 | προσάγομεν (우리는) 제공한다 |
προσάγετε (너희는) 제공한다 |
προσάγουσιν* (그들은) 제공한다 |
|
접속법 | 단수 | προσάγω (나는) 제공하자 |
προσάγῃς (너는) 제공하자 |
προσάγῃ (그는) 제공하자 |
쌍수 | προσάγητον (너희 둘은) 제공하자 |
προσάγητον (그 둘은) 제공하자 |
||
복수 | προσάγωμεν (우리는) 제공하자 |
προσάγητε (너희는) 제공하자 |
προσάγωσιν* (그들은) 제공하자 |
|
기원법 | 단수 | προσάγοιμι (나는) 제공하기를 (바라다) |
προσάγοις (너는) 제공하기를 (바라다) |
προσάγοι (그는) 제공하기를 (바라다) |
쌍수 | προσάγοιτον (너희 둘은) 제공하기를 (바라다) |
προσαγοίτην (그 둘은) 제공하기를 (바라다) |
||
복수 | προσάγοιμεν (우리는) 제공하기를 (바라다) |
προσάγοιτε (너희는) 제공하기를 (바라다) |
προσάγοιεν (그들은) 제공하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσάγε (너는) 제공해라 |
προσαγέτω (그는) 제공해라 |
|
쌍수 | προσάγετον (너희 둘은) 제공해라 |
προσαγέτων (그 둘은) 제공해라 |
||
복수 | προσάγετε (너희는) 제공해라 |
προσαγόντων, προσαγέτωσαν (그들은) 제공해라 |
||
부정사 | προσάγειν 제공하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαγων προσαγοντος | προσαγουσα προσαγουσης | προσαγον προσαγοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσάγομαι (나는) 제공된다 |
προσάγει, προσάγῃ (너는) 제공된다 |
προσάγεται (그는) 제공된다 |
쌍수 | προσάγεσθον (너희 둘은) 제공된다 |
προσάγεσθον (그 둘은) 제공된다 |
||
복수 | προσαγόμεθα (우리는) 제공된다 |
προσάγεσθε (너희는) 제공된다 |
προσάγονται (그들은) 제공된다 |
|
접속법 | 단수 | προσάγωμαι (나는) 제공되자 |
προσάγῃ (너는) 제공되자 |
προσάγηται (그는) 제공되자 |
쌍수 | προσάγησθον (너희 둘은) 제공되자 |
προσάγησθον (그 둘은) 제공되자 |
||
복수 | προσαγώμεθα (우리는) 제공되자 |
προσάγησθε (너희는) 제공되자 |
προσάγωνται (그들은) 제공되자 |
|
기원법 | 단수 | προσαγοίμην (나는) 제공되기를 (바라다) |
προσάγοιο (너는) 제공되기를 (바라다) |
προσάγοιτο (그는) 제공되기를 (바라다) |
쌍수 | προσάγοισθον (너희 둘은) 제공되기를 (바라다) |
προσαγοίσθην (그 둘은) 제공되기를 (바라다) |
||
복수 | προσαγοίμεθα (우리는) 제공되기를 (바라다) |
προσάγοισθε (너희는) 제공되기를 (바라다) |
προσάγοιντο (그들은) 제공되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσάγου (너는) 제공되어라 |
προσαγέσθω (그는) 제공되어라 |
|
쌍수 | προσάγεσθον (너희 둘은) 제공되어라 |
προσαγέσθων (그 둘은) 제공되어라 |
||
복수 | προσάγεσθε (너희는) 제공되어라 |
προσαγέσθων, προσαγέσθωσαν (그들은) 제공되어라 |
||
부정사 | προσάγεσθαι 제공되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαγομενος προσαγομενου | προσαγομενη προσαγομενης | προσαγομενον προσαγομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσάξω (나는) 제공하겠다 |
προσάξεις (너는) 제공하겠다 |
προσάξει (그는) 제공하겠다 |
쌍수 | προσάξετον (너희 둘은) 제공하겠다 |
προσάξετον (그 둘은) 제공하겠다 |
||
복수 | προσάξομεν (우리는) 제공하겠다 |
προσάξετε (너희는) 제공하겠다 |
προσάξουσιν* (그들은) 제공하겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσάξοιμι (나는) 제공하겠기를 (바라다) |
προσάξοις (너는) 제공하겠기를 (바라다) |
προσάξοι (그는) 제공하겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσάξοιτον (너희 둘은) 제공하겠기를 (바라다) |
προσαξοίτην (그 둘은) 제공하겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσάξοιμεν (우리는) 제공하겠기를 (바라다) |
προσάξοιτε (너희는) 제공하겠기를 (바라다) |
προσάξοιεν (그들은) 제공하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσάξειν 제공할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαξων προσαξοντος | προσαξουσα προσαξουσης | προσαξον προσαξοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσάξομαι (나는) 제공되겠다 |
προσάξει, προσάξῃ (너는) 제공되겠다 |
προσάξεται (그는) 제공되겠다 |
쌍수 | προσάξεσθον (너희 둘은) 제공되겠다 |
προσάξεσθον (그 둘은) 제공되겠다 |
||
복수 | προσαξόμεθα (우리는) 제공되겠다 |
προσάξεσθε (너희는) 제공되겠다 |
προσάξονται (그들은) 제공되겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσαξοίμην (나는) 제공되겠기를 (바라다) |
προσάξοιο (너는) 제공되겠기를 (바라다) |
προσάξοιτο (그는) 제공되겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσάξοισθον (너희 둘은) 제공되겠기를 (바라다) |
προσαξοίσθην (그 둘은) 제공되겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσαξοίμεθα (우리는) 제공되겠기를 (바라다) |
προσάξοισθε (너희는) 제공되겠기를 (바라다) |
προσάξοιντο (그들은) 제공되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσάξεσθαι 제공될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσαξομενος προσαξομενου | προσαξομενη προσαξομενης | προσαξομενον προσαξομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πρόσηγον (나는) 제공하고 있었다 |
πρόσηγες (너는) 제공하고 있었다 |
πρόσηγεν* (그는) 제공하고 있었다 |
쌍수 | προσῆγετον (너희 둘은) 제공하고 있었다 |
προσήγετην (그 둘은) 제공하고 있었다 |
||
복수 | προσῆγομεν (우리는) 제공하고 있었다 |
προσῆγετε (너희는) 제공하고 있었다 |
πρόσηγον (그들은) 제공하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσήγομην (나는) 제공되고 있었다 |
προσῆγου (너는) 제공되고 있었다 |
προσῆγετο (그는) 제공되고 있었다 |
쌍수 | προσῆγεσθον (너희 둘은) 제공되고 있었다 |
προσήγεσθην (그 둘은) 제공되고 있었다 |
||
복수 | προσήγομεθα (우리는) 제공되고 있었다 |
προσῆγεσθε (너희는) 제공되고 있었다 |
προσῆγοντο (그들은) 제공되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσῆγαγον (나는) 제공했다 |
προσῆγαγες (너는) 제공했다 |
προσῆγαγεν* (그는) 제공했다 |
쌍수 | προσήγαγετον (너희 둘은) 제공했다 |
προσηγᾶγετην (그 둘은) 제공했다 |
||
복수 | προσήγαγομεν (우리는) 제공했다 |
προσήγαγετε (너희는) 제공했다 |
προσῆγαγον (그들은) 제공했다 |
|
명령법 | 단수 | προσάγαγε (너는) 제공했어라 |
προσαγαγέτω (그는) 제공했어라 |
|
쌍수 | προσαγάγετον (너희 둘은) 제공했어라 |
προσαγαγέτων (그 둘은) 제공했어라 |
||
복수 | προσαγάγετε (너희는) 제공했어라 |
προσαγαγόντων (그들은) 제공했어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기