헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποδεικτέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποδεικτέος ἀποδεικτέη ἀποδεικτέον

형태분석: ἀποδεικτε (어간) + ος (어미)

어원: from a)podei/knumi

  1. one must prove
  2. one must make

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀποδεικτέος

(이)가

ἀποδεικτέ́ᾱ

(이)가

ἀποδεικτέον

(것)가

속격 ἀποδεικτέου

(이)의

ἀποδεικτέ́ᾱς

(이)의

ἀποδεικτέου

(것)의

여격 ἀποδεικτέῳ

(이)에게

ἀποδεικτέ́ᾱͅ

(이)에게

ἀποδεικτέῳ

(것)에게

대격 ἀποδεικτέον

(이)를

ἀποδεικτέ́ᾱν

(이)를

ἀποδεικτέον

(것)를

호격 ἀποδεικτέε

(이)야

ἀποδεικτέ́ᾱ

(이)야

ἀποδεικτέον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀποδεικτέω

(이)들이

ἀποδεικτέ́ᾱ

(이)들이

ἀποδεικτέω

(것)들이

속/여 ἀποδεικτέοιν

(이)들의

ἀποδεικτέ́αιν

(이)들의

ἀποδεικτέοιν

(것)들의

복수주격 ἀποδεικτέοι

(이)들이

ἀποδεικτέ́αι

(이)들이

ἀποδεικτέα

(것)들이

속격 ἀποδεικτέων

(이)들의

ἀποδεικτέῶν

(이)들의

ἀποδεικτέων

(것)들의

여격 ἀποδεικτέοις

(이)들에게

ἀποδεικτέ́αις

(이)들에게

ἀποδεικτέοις

(것)들에게

대격 ἀποδεικτέους

(이)들을

ἀποδεικτέ́ᾱς

(이)들을

ἀποδεικτέα

(것)들을

호격 ἀποδεικτέοι

(이)들아

ἀποδεικτέ́αι

(이)들아

ἀποδεικτέα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πλὴν εἰ μὴ σκαπανέα γε καὶ ὑδροφόρον αὐτὸν ἀποδεικτέον. (Lucian, Vitarum auctio, (no name) 7:12)

    (루키아노스, Vitarum auctio, (no name) 7:12)

  • ἀποδεικτέον ὅτι, τούτου συμπληρουμένου δυσὶν ἐπογδόοισ, λείπεται διάστημα τηλικοῦτον, ἡλίκον ὡσ ἐν ἀριθμοῖσ τὰ σ’ καὶ ν’ καὶ σ’ ἔχει πρὸσ τὰ γ’ καὶ μ’ καὶ σ’. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 18 8:1)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 18 8:1)

  • ἡμῖν δὲ ἀποδεικτέον αὖ τοὐναντίον, ὡσ ἐπ’ εὐτυχίᾳ τῇ μεγίστῃ παρὰ θεῶν ἡ τοιαύτη μανία δίδοται· (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 125:4)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 125:4)

  • ἡμῖν δὲ ἀποδεικτέον αὖ τοὐναντίον φησὶν, ὡσ ἐπ’ εὐτυχίᾳ τῇ μεγίστῃ παρὰ θεῶν ἡ τοιαύτη μανία δίδοται. (Aristides, Aelius, Orationes, 15:7)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 15:7)

  • εἰ δ’ ἄρα μηδὲν ἐκεῖνοσ προτιμᾷ, ἀλλ’ ἡμῖν γε ἀποδεικτέον ὡσ ἐπ’ εὐτυχίᾳ τῇ μεγίστῃ καὶ τὸ ἐξ ἀρχῆσ ἡ τῶν λόγων δύναμισ παρὰ θεῶν ἧκεν εἰσ ἀνθρώπουσ, καὶ νῦν ἐν καλοῦ μοίρᾳ τῇ πρώτῃ καὶ εἰσ τὸν ἔπειτα χρόνον καὶ δίδονται καὶ δοθήσονται. (Aristides, Aelius, Orationes, 15:9)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 15:9)

유의어

  1. one must prove

  2. one must make

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION