헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

προσαπτέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: προσαπτέος προσαπτέον

형태분석: προσαπτε (어간) + ος (어미)

어원: prosa/ptw의 분사형

  1. one must apply

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 προσαπτέος

(이)가

προσάπτεον

(것)가

속격 προσαπτέου

(이)의

προσαπτέου

(것)의

여격 προσαπτέῳ

(이)에게

προσαπτέῳ

(것)에게

대격 προσαπτέον

(이)를

προσάπτεον

(것)를

호격 προσαπτέε

(이)야

προσάπτεον

(것)야

쌍수주/대/호 προσαπτέω

(이)들이

προσαπτέω

(것)들이

속/여 προσαπτέοιν

(이)들의

προσαπτέοιν

(것)들의

복수주격 προσαπτέοι

(이)들이

προσάπτεα

(것)들이

속격 προσαπτέων

(이)들의

προσαπτέων

(것)들의

여격 προσαπτέοις

(이)들에게

προσαπτέοις

(것)들에게

대격 προσαπτέους

(이)들을

προσάπτεα

(것)들을

호격 προσαπτέοι

(이)들아

προσάπτεα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ταύτην τοίνυν, ἦν δ’ ἐγώ, τὴν εἰκόνα, ὦ φίλε Γλαύκων, προσαπτέον ἅπασαν τοῖσ ἔμπροσθεν λεγομένοισ, τὴν μὲν δι’ ὄψεωσ φαινομένην ἕδραν τῇ τοῦ δεσμωτηρίου οἰκήσει ἀφομοιοῦντα, τὸ δὲ τοῦ πυρὸσ ἐν αὐτῇ φῶσ τῇ τοῦ ἡλίου δυνάμει· (Plato, Republic, book 7 53:1)

    (플라톤, Republic, book 7 53:1)

  • οὐδ’ Ἀντιγόνῳ προσαπτέον οὐδ’ Ἀράτῳ παρανομίαν, ὅτι λαβόντεσ κατὰ πόλεμον ὑποχείριον τύραννον στρεβλώσαντεσ ἀπέκτειναν, ὅν γε καὶ κατ’ αὐτὴν τὴν εἰρήνην τοῖσ ἀνελοῦσι καὶ τιμωρησαμένοισ ἔπαινοσ καὶ τιμὴ συνεξηκολούθει παρὰ τοῖσ ὀρθῶσ λογιζομένοισ. (Polybius, Histories, book 2, chapter 60 2:1)

    (폴리비오스, Histories, book 2, chapter 60 2:1)

유의어

  1. one must apply

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION