헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νικητέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νικητέος νικητέον

형태분석: νικητε (어간) + ος (어미)

어원: nika/w의 분사형

  1. one must conquer

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 νικητέος

(이)가

νικήτεον

(것)가

속격 νικητέου

(이)의

νικητέου

(것)의

여격 νικητέῳ

(이)에게

νικητέῳ

(것)에게

대격 νικητέον

(이)를

νικήτεον

(것)를

호격 νικητέε

(이)야

νικήτεον

(것)야

쌍수주/대/호 νικητέω

(이)들이

νικητέω

(것)들이

속/여 νικητέοιν

(이)들의

νικητέοιν

(것)들의

복수주격 νικητέοι

(이)들이

νικήτεα

(것)들이

속격 νικητέων

(이)들의

νικητέων

(것)들의

여격 νικητέοις

(이)들에게

νικητέοις

(것)들에게

대격 νικητέους

(이)들을

νικήτεα

(것)들을

호격 νικητέοι

(이)들아

νικήτεα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ σθένει νικητέον γυναῖκασ· (Euripides, episode 1:8)

    (에우리피데스, episode 1:8)

유의어

  1. one must conquer

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION