헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κατάρα

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κατάρα

형태분석: καταρ (어간) + ᾱ (어미)

  1. 저주, 악담
  1. a curse

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κατάρα

저주가

κατάρᾱ

저주들이

κατάραι

저주들이

속격 κατάρᾱς

저주의

κατάραιν

저주들의

καταρῶν

저주들의

여격 κατάρᾱͅ

저주에게

κατάραιν

저주들에게

κατάραις

저주들에게

대격 κατάρᾱν

저주를

κατάρᾱ

저주들을

κατάρᾱς

저주들을

호격 κατάρᾱ

저주야

κατάρᾱ

저주들아

κατάραι

저주들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Καὶ ἔσται ἐὰν μὴ εἰσακούσῃσ τῆσ φωνῆσ Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου, φυλάσσειν καὶ ποιεῖν πάσασ τὰσ ἐντολὰσ αὐτοῦ, ὅσασ ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον, καὶ ἐλεύσονται ἐπὶ σὲ πᾶσαι αἱ κατάραι αὗται καὶ καταλήψονταί σε. (Septuagint, Liber Deuteronomii 28:15)

    (70인역 성경, 신명기 28:15)

  • καὶ ἐλεύσονται ἐπί σὲ πᾶσαι αἱ κατάραι αὗται καὶ καταδιώξονταί σε καὶ καταλήψονταί σε, ἕωσ ἂν ἐξολοθρεύσῃ σε καὶ ἓωσ ἂν ἀπολέσῃ σε, ὅτι οὐκ εἰσήκουσασ τῆσ φωνῆσ Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου, φυλάξαι τὰσ ἐντολὰσ αὐτοῦ καὶ τὰ δικαιώματα, ὅσα ἐνετείλατό σοι. (Septuagint, Liber Deuteronomii 28:45)

    (70인역 성경, 신명기 28:45)

  • διὰ γὰρ ζευγνῦσ’ ἡμᾶσ πατρίων μελάθρων μητρὸσ φόνιοι κατάραι. (Euripides, episode, anapests 1:2)

    (에우리피데스, episode, anapests 1:2)

  • ὁρ́κοι δὲ καὶ κατάραι περὶ σιωπῆσ ἐγίνοντο καὶ δάκρυα ποτνιωμένησ αὐτῆσ, ὡσ πίστιν οὐκ ἐχούσησ. (Plutarch, De garrulitate, section 11 1:1)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 11 1:1)

  • ὁρ́κοι δὲ καὶ κατάραι περὶ σιωπῆσ ἐγίγνοντο καὶ δάκρυα ποτνιωμένησ αὐτῆσ, ὡσ πίστιν οὐκ ἐχούσησ. (Plutarch, De garrulitate, section 11 2:1)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 11 2:1)

  • ὁ μὲν οὖν Πύθιοσ τὴν δικαίαν ἤδη περὶ τοῦ ἀναθήματοσ ψῆφον ἤνεγκεν εἰ γοῦν ἐμίσει τὸν Φάλαριν ἢ τὸ δῶρον αὐτοῦ ἐμυσάττετο, ῥᾴδιον ἦν ἐν τῷ Ιὀνίῳ μέσῳ καταδῦσαι αὐτὸ μετὰ τῆσ ἀγούσησ ὁλκάδοσ, ὁ δὲ πολὺ τοὐναντίον ἐν εὐδίᾳ τε διαπεραιωθῆναι, ὥσ φασι, παρέσχεν αὐτοῖσ καὶ σῶσ ἐσ τὴν Κίρραν κατᾶραι. (Lucian, Phalaris, book 2 4:1)

    (루키아노스, Phalaris, book 2 4:1)

유의어

  1. 저주

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION