ἀποφέρω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀποφέρω
Structure:
ἀπο
(Prefix)
+
φέρ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to carry off or away, to be carried from one's course
- to carry or bring back, to return
- to pay back, return, to pay what is due
- to give in
- to be off
- to take away with one, to carry off
- to take for oneself, gain, obtain
- to bring back for oneself
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ τὸν λέοντα θεωρεῖ καὶ ἐν σκότει βαδίζει, καὶ ὅταν κλέψῃ καὶ ἁρπάσῃ καὶ λωποδυτήσῃ, τῇ ἐρωμένῃ ἀποφέρει. (Septuagint, Liber Esdrae I 4:24)
- οὐκ ἐμφοροῦνται μὲν ἀπειροκαλώτερον, μεθύσκονται δὲ φανερώτερον, ἐξανίστανται δὲ πάντων ὕστατοι, πλείω δὲ ἀποφέρειν τῶν ἄλλων ἀξιοῦσιν; (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 25:2)
- ἰδὼν δὲ ὅμωσ τὰ πάντα ἠρόμην τινὰ τῶν ναυτῶν, ὁπόσην ἀποφέρει ἡ ναῦσ τῷ δεσπότῃ ὡσ ἐπὶ τὸ πολὺ κατ̓ ἔτοσ ἕκαστον τὴν μισθοφορίαν. (Lucian, 23:1)
- εἰ δέ τινι προπίοιμι σκύφον ἢ φιάλην αἰτήσασ, ὁ ἐκπιὼν ἀποφερέτω καὶ τὸ ἔκπωμα. (Lucian, 41:1)
- ἔπειτα συμβάλλειν πρὸσ ἀλλήλασ ἔφη ἱμάτια χρυσί’ ἀργύριον ἐκπώματα μόνασ μόναισ, οὐ μαρτύρων ἐναντίον, καὶ ταῦτ’ ἀποφέρειν πάντα κοὐκ ἀποστερεῖν, ἡμῶν δὲ τοὺσ πολλοὺσ ἔφασκε τοῦτο δρᾶν. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Episode 3:16)
Synonyms
-
to carry off or away
-
to carry or bring back
- ἀναφέρω (to bring or carry back, to recover)
- ἐπανέρχομαι (to go back, return, to return to)
- ἐπάνειμι (to go back, return, to return)
- εἰσαίρω (to bring or carry in)
- ἐπανάγω (to bring back)
- ἀνάγω ( to bring back)
- προσαποφέρω (to carry off besides, to be returned besides)
- νοστέω (to come or go back, return)
- ἐπαναφέρω (to come back, return)
- στρέφω (to turn to or from, to turn back, return)
- ἀποτρέπω (to turn back, return)
- καταφέρω (to carry home, to return)
- ἄνειμι (to go back, go home, return)
- περιφέρω (to carry round or back )
- καταστρέφω (to turn back, bring back)
- φέρω (I bring, bear, carry)
- κατάγω (to bring back, to bring home, recall)
-
to pay back
-
to give in
-
to take away with one
- ἀναιρέω (to take up and carry off, bear away)
- ναυσθλόω (to carry by sea, to take with one by sea, to go by sea)
- συλλαμβάνω (I take with me, carry off)
- διαφορέω (to carry away, carry off)
- στερέω ( I take away)
- ἀπαίρω (to lift off, carry off, take away)
- ἀναφέρω (to bring or carry up, to carry up the country, to carry up)
- ἐκφορέω (to carry out, to carry out, to take out with one)
- ὑπεκκομίζω (to carry out or away secretly, to get, one's)
- ἐκπορθμεύω (to carry away by sea)
- ἀφαιρέω (to take away for oneself, take away)
- προσαφαιρέομαι (to take away besides)
- καθαιρέω (to take and carry off, seize)
- προλαμβάνω (to take away or off before)
- ἀνασπάω (to carry away from home)
- ἐξαφαιρέω (to take right away)
- προαιρέω (to take away first)
- παρασύρω (to sweep away, carry away)
- παραφέρω (to sweep away, to be carried away)
- ἁρπάζω (to snatch away, carry off)
-
to take for oneself
-
to bring back for oneself
Derived
- ἀναφέρω (to bring or carry up, to carry up the country, to carry up)
- διαφέρω (to carry over or across, to carry from one to another, to go through)
- εἰσφέρω (to carry into or to, to bring in, contribute)
- ἐκφέρω (carry out, bring forth, produce)
- ἐμφέρω (to bear or bring in, an account was given)
- ἐξαναφέρω (to bear up out of, to recover from an illness)
- ἐπιφέρω (I bestow, put, lay upon)
- καταφέρω (to bring down, will bring, down)
- μεταφέρω (to carry over, transfer, to change)
- παραφέρω (to bring to, side, to hand to)
- περιφέρω (to carry round, carry about, to move round)
- προεισφέρω (to advance money to pay the, for)
- προσαποφέρω (to carry off besides, to be returned besides)
- προσεπιφέρω (to bear or produce besides)
- προσφέρω (to bring to or upon, apply to, to lay)
- προφέρω (to bring before, bring to, present)
- συμφέρω (, to bring together, gather)
- συνδιαφέρω (to bear along with one, to bear to the end along with, help in maintaining)
- συνεκφέρω (to carry out together, to burial, to attend a funeral)
- συνεπιφέρω (to join in applying)
- ὑπερφέρω (to bear or carry over, to rise above, to surpass)
- ὑποφέρω (to carry away under, to bear out of danger, to bear or carry by being under)
- φέρω (I bring, bear, carry)