ἀφαιρέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀφαιρέω
Structure:
ἀπ
(Prefix)
+
αἱρέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to take from, take away from, having taken, off, to remove, separate, set aside
- to take away for oneself, take away
- to prevent, hinder from
- to be robbed or deprived, to have, taken from one
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- αὐτοὶ ὑμεῖσ πορευόμενοι συλλέγετε ἑαυτοῖσ ἄχυρα, ὅθεν ἐὰν εὕρητε, οὐ γὰρ ἀφαιρεῖται ἀπὸ τῆσ συντάξεωσ ὑμῶν οὐδέν. (Septuagint, Liber Exodus 5:11)
- ὃν τρόπον ἀφαιρεῖται αὐτὸ ἀπὸ τοῦ μόσχου τοῦ τῆσ θυσίασ τοῦ σωτηρίου, καὶ ἀνοίσει ὁ ἱερεὺσ ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον τῆσ καρπώσεωσ. (Septuagint, Liber Leviticus 4:10)
- καὶ ἐρεῖσ πρὸσ αὐτούσ. ὅταν ἀφαιρῆτε τὴν ἀπαρχὴν ἀπ’ αὐτοῦ, καὶ λογισθήσεται τοῖσ Λευίταισ ὡσ γένημα ἀπὸ ἅλω καὶ ὡσ γένημα ἀπὸ ληνοῦ. (Septuagint, Liber Numeri 18:30)
- καὶ οὐ λήψεσθε δι’ αὐτὸ ἁμαρτίαν, ὅτι ἂν ἀφαιρῆτε τὴν ἀπαρχὴν ἀπ’ αὐτοῦ. καὶ τὰ ἅγια τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ οὐ βεβηλώσετε, ἵνα μὴ ἀποθάνητε. (Septuagint, Liber Numeri 18:32)
- αὗται αἱ ὁδοί εἰσι πάντων τῶν συντελούντων τὰ ἄνομα. τῇ γὰρ ἀσεβείᾳ τὴν ἑαυτῶν ψυχὴν ἀφαιροῦνται. (Septuagint, Liber Proverbiorum 1:19)
Synonyms
-
to take from
-
to take away for oneself
-
to prevent
- κατείργω (to hinder, prevent)
- ἀπείργω (to keep from, prevent, hinder)
- διακωλύω (to hinder, prevent, he was prevented)
- ἔργω (to hinder, prevent from, is barred)
- ἀποκωλύω (to hinder or prevent from, to prevent from, forbid to)
- ἐκτρέπω (to prevent)
- δέω ( I hinder from)
- ἐξέργω (to debar, hinder, prevent)
- κωλύω ( to hinder, prevent someone from doing something)
-
to be robbed or deprived
Derived
- αἱρέω (to take, grasp, seize)
- ἀναιρέω (, to take up, to take up and carry off)
- ἀπεξαιρέω (to take out, remove)
- ἀποπροαιρέω (to take away from, having taken some of)
- διαιρέω (to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts)
- ἐξαιρέω (to take out of, to take out, to take out for oneself)
- ἐξαφαιρέω (to take right away)
- καθαιρέω (to take down, we lowered, to take)
- μεθαιρέω (to catch in turn)
- παραιρέω (to take away from beside, withdraw, remove)
- περιαιρέω (to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away)
- προαιρέω (to bring forth, produce from one's stores, to take away first)
- προαναιρέω (to take away before, to refute by anticipation)
- προεξαιρέω (to take out before, to be deprived of before)
- προσαιρέομαι (to choose for oneself, to take for one's companion or ally, to choose in addition to)
- προυφαιρέω (to filch beforehand, get, held)
- συγκαθαιρέω (to put down together, to join in putting down, to accomplish)
- συναιρέω (to grasp or seize together, to seize at once, to bring together)
- συναναιρέω (to destroy together with, to destroy altogether or utterly, to give the same answer)
- συναφαιρέω (to take away together, to assist in rescuing)
- συνεξαιρέω (to take out together, to help in removing, to take away also)
- ὑπεξαιρέω (to take away from below, to drain away, to make away with)
- ὑφαιρέω (to seize underneath or inwardly, to draw or take away from under, tried to draw)