Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀμείβω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀμείβω

Structure: ἀμείβ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: From Root MEIB, or MEU, with a prefixed, cf. a)meu/omai Lat. MOV-eo.

Sense

  1. to change, exchange, changing, walking slowly
  2. to give in, exchanged, for
  3. to take in exchange, to redeem
  4. to change it, to pass, cross, to pass out of, leave, to pass into, enter
  5. to change, alter
  6. to make, change, to pass on, hand on from one to another
  7. to repay, return
  8. interchangers, the rafters that meet and cross each other
  9. comes on
  10. to change one with another, by turns, alternately, to come in turn
  11. to answer one another, answering, in answer
  12. to repay, requite
  13. to get in exchange
  14. to change, to pa

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀμείβω ἀμείβεις ἀμείβει
Dual ἀμείβετον ἀμείβετον
Plural ἀμείβομεν ἀμείβετε ἀμείβουσιν*
SubjunctiveSingular ἀμείβω ἀμείβῃς ἀμείβῃ
Dual ἀμείβητον ἀμείβητον
Plural ἀμείβωμεν ἀμείβητε ἀμείβωσιν*
OptativeSingular ἀμείβοιμι ἀμείβοις ἀμείβοι
Dual ἀμείβοιτον ἀμειβοίτην
Plural ἀμείβοιμεν ἀμείβοιτε ἀμείβοιεν
ImperativeSingular ά̓μειβε ἀμειβέτω
Dual ἀμείβετον ἀμειβέτων
Plural ἀμείβετε ἀμειβόντων, ἀμειβέτωσαν
Infinitive ἀμείβειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀμειβων ἀμειβοντος ἀμειβουσα ἀμειβουσης ἀμειβον ἀμειβοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀμείβομαι ἀμείβει, ἀμείβῃ ἀμείβεται
Dual ἀμείβεσθον ἀμείβεσθον
Plural ἀμειβόμεθα ἀμείβεσθε ἀμείβονται
SubjunctiveSingular ἀμείβωμαι ἀμείβῃ ἀμείβηται
Dual ἀμείβησθον ἀμείβησθον
Plural ἀμειβώμεθα ἀμείβησθε ἀμείβωνται
OptativeSingular ἀμειβοίμην ἀμείβοιο ἀμείβοιτο
Dual ἀμείβοισθον ἀμειβοίσθην
Plural ἀμειβοίμεθα ἀμείβοισθε ἀμείβοιντο
ImperativeSingular ἀμείβου ἀμειβέσθω
Dual ἀμείβεσθον ἀμειβέσθων
Plural ἀμείβεσθε ἀμειβέσθων, ἀμειβέσθωσαν
Infinitive ἀμείβεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀμειβομενος ἀμειβομενου ἀμειβομενη ἀμειβομενης ἀμειβομενον ἀμειβομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Γονέων τιμὴν μετὰ τὴν πρὸσ θεὸν δευτέραν ἔταξεν καὶ τὸν οὐκ ἀμειβόμενον τὰσ παρ’ αὐτῶν χάριτασ ἀλλ’ εἰσ ὁτιοῦν ἐλλείποντα λευσθησόμενον παραδίδωσι. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 168:1)
  • τὸ δ’ ἄχνυμαι, φθόνον ἀμειβόμενον τὰ καλὰ ἔργα. (Pindar, Odes, pythian odes, pythian 7 4:2)
  • ἐγὼ δέ νιν ὡσ ἐνόησα ἄρτι θύρασ ὑπὲρ οὐδὸν ἀμειβόμενον ποδὶ κούφῳ‐‐ φράζεό μευ τὸν ἔρωθ’ ὅθεν ἵκετο, πότνα Σελάνα‐‐ πᾶσα μὲν ἐψύχθην χιόνοσ πλέον, ἐν δὲ μετώπῳ ἱδρώσ μευ κοχύδεσκεν ἴσον νοτίαισιν ἐέρσαισ, οὐδέ τι φωνᾶσαι δυνάμαν, οὐδ’ ὅσσον ἐν ὕπνῳ κνυζεῦνται φωνεῦντα φίλαν ποτὶ ματέρα τέκνα· (Theocritus, Idylls, 80)
  • ἱστάναι δὲ τὰσ ποδοστράβασ διελόντα τῆσ γῆσ βάθοσ πεντεπάλαστον, περιφερὲσ δὲ τοῦτο, καὶ ἄνωθεν ἴσον ταῖσ στεφάναισ τῶν ποδοστραβῶν, εἰσ δὲ τὸ κάτω ἀμειβόμενον στενότητι· (Xenophon, Minor Works, , chapter 9 16:1)
  • ὁ δὲ ἐπὶ ὑψηλὸν βῆμα πεποιημένον ἀνελθὼν καὶ ἱδρυθεὶσ εἰσ θρόνον χρυσοῦν [πεποιημένον] ἀντεδεξιοῦτο τοὺσ ὁμίλουσ χάρματι τῶν εὐφημιῶν τὴν εὔνοιαν αὐτῶν ἡδονῇ φέρων, χάριν τε ὡμολόγει, διότι μηδὲν αὐτῷ μνησικακοῖεν ἀνθ’ ὧν ὁ πατὴρ εἰσ αὐτοὺσ ὑβρίσειεν καὶ πειράσεσθαι μὴ ἐλλείψειν ἀμειβόμενον τὸ πρόθυμον αὐτῶν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 17 241:1)

Synonyms

  1. to change

  2. to give in

  3. to take in exchange

  4. to change it

  5. to change

  6. to make

  7. to repay

  8. comes on

  9. to change one with another

  10. to answer one another

  11. to repay

  12. to get in exchange

  13. to change

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION