ὑπολαμβάνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑπολαμβάνω
ὑπολήψομαι
ὑπέλαβον
ὑπείληφα
ὑπείλημμαι
ὑπελήφθην
Structure:
ὑπο
(Prefix)
+
λαμβάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I take up
- I bear up, support
- I take up, seize
- I interpret, take (to mean)
- Ι take up, address, accept
- I assume, suppose
- I draw away
- I take away, seize, remove
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- εἶτα ὁ Πλούτων εὖ οἶδα ὅτι ἐμὲ ῥᾳθυμεῖν ἐν τούτοισ ὑπολήψεται, καὶ ταῦτα παρ’ ἄλλῳ οὔσησ τῆσ αἰτίασ. (Lucian, Cataplus, (no name) 1:4)
- εἰ δὲ ἀχάριστον ὑπολήψεταί τισ ἐν τοῖσ πολιτικοῖσ λόγοισ τὴν ἐκ τῆσ συγκρίσεωσ ἐξέτασιν καὶ καθ’ ἑαυτὸν ἕκαστον ἀξιώσει σκοπεῖν, οὐδὲν κωλύσει τὸ αὐτὸ τοῦτο καὶ ἐπὶ τῶν ἄλλων ποιεῖν, καὶ μήτε ποίησιν ἀντεξετάζειν ἑτέρᾳ ποιήσει μήθ’ ἱστορικὴν σύνταξιν ἑτέρᾳ συντάξει μήτε πολιτείαν πολιτείᾳ μήτε νόμον νόμῳ, μὴ στρατηγὸν στρατηγῷ, μὴ βασιλεῖ βασιλέα, μὴ βίῳ βίον, μὴ δόγματι δόγμα· (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 1 8:1)
- ὁ δὴ προσέχων τὴν διάνοιαν τοῖσ Λυσίου λόγοισ οὐχ οὕτωσ ἔσται σκαιὸσ ἢ δυσάρεστοσ ἢ βραδὺσ τὸν νοῦν, ὃσ οὐχ ὑπολήψεται γινόμενα τὰ δηλούμενα ὁρᾶν. (Dionysius of Halicarnassus, chapter 7 1:1)
- καὶ οὐδ’ ἐνταῦθα ἔστη τῆσ ἐξουσίασ ὁ τῶν Ῥωμαίων νομοθέτησ, ἀλλὰ καὶ πωλεῖν ἐφῆκε τὸν υἱὸν τῷ πατρί, οὐδὲν ἐπιστραφεὶσ εἴ τισ ὠμὸν ὑπολήψεται τὸ συγχώρημα καὶ βαρύτερον ἢ κατὰ τὴν φυσικὴν συμπάθειαν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 27 1:1)
- τίσ οὖν ἢ πρὸσ θεοὺσ ὅσιον ἢ πρὸσ ἀνθρώπουσ δίκαιον ὑπολήψεταί με, ἐὰν ἐγκαταλίπω καὶ προδῶ τοὺσ ὀρφανούσ, οἷσ τοσαύτασ ὀφείλω χάριτασ; (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 4, chapter 9 3:1)
Synonyms
-
I take up
-
I bear up
-
I take up
-
I interpret
-
Ι take up
-
I assume
-
I draw away
- ὑποσπάω (to draw away from under)
- διαφύσσω (to draw away, tear away)
- ὑπεκσώζω (to save by drawing away from)
- σπάω (to draw)
- κατερύω (to draw)
- ἐνδιατάσσω (to draw, up in)
- ἕλκω (to draw)
- ῥύω (to draw)
- ἐξελίσσω (to draw off)
- ἀνιμάω (to draw up, to draw out or up)
- ἀνασπάω (to draw up)
- ἀνασπάω (to draw, up)
- ἀναβιβάζω (to draw, up)
- ἄγω (I draw out)
- σπαδίζω (to draw off)
- σπάω (to carry away, draw aside)
- ὑπεξερύω (to draw out from under, draw away underhand)
- νίσσομαι (to go, go away, to go to)
- ἀποχωρέω (to go from or away from)
- ἀπονίσσομαι (to go away)
- ἕλκω (to draw, to draw one's)
-
I take away
- ἐξαιρέω (to take out, remove)
- ἀπεξαιρέω (to take out, remove)
- ἀπαίρω (to lift off, carry off, take away)
- ἀπαρτάω (to remove oneself, go away)
- ἀπαλλάσσω (to put away or remove, from)
- ἀποκινέω (to remove or put away from)
- καθαιρέω (to take and carry off, seize)
- συνεξαιρέω (to take out together, to help in removing, to take away also)
- παραιρέω (to take away from beside, withdraw, remove)
- προαιρέω (to take away first for oneself, remove out of one's way)
- ἐκδύω (I take off, remove, strip)
- στερέω ( I take away)
- αἱρέω (to take, grasp, seize)
Derived
- ἀναλαμβάνω (to take up, take into one's hands, to take on board ship)
- ἀπολαμβάνω (to take or receive from, to receive what is one's due, to accept)
- διαλαμβάνω (to take or receive severally, each for himself, each his share)
- ἐκλαμβάνω (to receive from, receive in full, to contract to do)
- ἐπαναλαμβάνω (to take up again, resume, repeat)
- ἐπιλαμβάνω (I take or get besides, I take, receive)
- καταλαμβάνω (I seize, grasp, hold)
- λαμβάνω (I take, I take hold of, grasp)
- μεταλαμβάνω (to have or get a share of, to partake of, to get possession of)
- παραλαμβάνω (to receive from another, to take upon oneself, undertake)
- περιλαμβάνω (to seize around, embrace, to encompass or surround)
- προκαταλαμβάνω (to seize beforehand, preoccupy, to be preoccupied)
- προλαμβάνω (to take or receive before, to take or seize beforehand, to provide)
- προσαναλαμβάνω (to take in besides, to recal, to recover)
- προσλαμβάνω (to take or receive besides, get over and above, to take to oneself)
- προυπολαμβάνω (to assume beforehand)
- συγκαταλαμβάνω (to seize, take possession of together, to occupy at the same time)
- συλλαμβάνω (I collect, gather; I rally, I take with me)
- συμπαραλαμβάνω (to take along with, take in as an adjunct)
- συμπεριλαμβάνω (to comprehend, with, to take part together in)
- συναπολαμβάνω (to receive in common or at once)