προσπίπτω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
προσπίπτω
προσπεσοῦμαι
Structure:
προς
(Prefix)
+
πίπτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to fall upon, strike against, to fall against
- to fall upon, attack, assault
- to run to
- to fall upon, embrace, to join the party of
- to fall in with, light upon, meet with, encounter, to fall in with
- to come suddenly upon, befal, to occur, to circumstances
- to fall upon
- to come to one's ears, be told as news
- to fall down at, feet, prostrate oneself
- to fall down to, supplicate
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐπεὶ δὲ ἐκεῖνοσ τέθνηκεν ὑφ’ ὑμῶν ἀνὴρ ἀγαθὸσ ὤν, ὁ δὲ παῖσ ἐκείνου τὴν ἀρχὴν ἔχει ἔχθιστοσ ὢν ἐμοί, ἥκω πρὸσ σὲ καὶ ἱκέτησ προσπίπτω καὶ δίδωμί σοι ἐμαυτὸν δοῦλον καὶ σύμμαχον, σὲ δὲ τιμωρὸν αἰτοῦμαι ἐμοὶ γενέσθαι· (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 6 3:5)
Synonyms
-
to fall upon
-
to fall upon
- εἰσπίπτω (to fall upon, attack)
- ἐμπίπτω (to fall upon, attack)
- ἐπιβαίνω (to set upon, attack, assault)
- θρῴσκω (to leap upon, attack, assault)
- ἐπιγίγνομαι (to come in after, to come upon, assault)
- χράω ( to fall upon, attack, assail)
- ἐπιπίπτω (to fall upon, attack, assail)
- ἐπεμπίπτω (to fall upon besides, attack furiously)
- ἐπιχράω (to attack, assault, beset)
- συνεμπίπτω (to fall on or attack together)
- προσβάλλω (to strike against, to make an attack or assault upon, to attack)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- προσπίτνω (to fall upon)
- προσπίτνω (to fall upon)
- ἐπεισπίπτω (to fall upon)
- ἐμπίπτω (to fall upon)
- ἐμβάλλω (fall upon)
- ἐπιπηδάω (to leap upon, assault)
-
to run to
-
to fall in with
- περιτυγχάνω (to light upon, fall in with, meet with)
- ἐγκύρω (to fall in with, light upon, meet with)
- ἐπικύρω (to light upon, fall in with)
- ἐπιτυγχάνω (to hit the mark, to light or fall upon, meet with)
- ἀντιάω (to meet with, encounter)
- ἐμπίπτω (to light or chance upon, to fall in with)
- ἀντιάζω (to encounter, to meet, answer)
- προσκυρέω (to meet with, fall upon, betides)
- κυρέω (to light upon, meet with, fall in with)
- συμβολέω (to meet or fall in with)
-
to come suddenly upon
-
to fall upon
- προσπίτνω (to fall upon)
- προσπίτνω (to fall upon)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- ἐμπίπτω (to fall upon)
- ἐπεισπίπτω (to fall upon)
- ἐμβάλλω (fall upon)
- συνεμπίπτω (to fall in or upon together)
- ἐπιπίπτω (to fall upon or over)
- ἐπικαταρρέω (to fall down upon)
- ἐμπίπτω (to fall in or upon or into)
- ἐπιβάλλω (to fall upon or against)
- ἐπικύρω (to light upon, fall in with)
- ἐμπίπτω (to fall upon, attack)
- εἰσπίπτω (to fall upon, attack)
- περιπίπτω (to fall around, upon)
- ἐπεισπίπτω (to fall in upon, to burst in)
- ἐπισκήπτω (to fall upon, came to)
- καταρρέω (to fall off)
- μαδάω ( I fall off)
- συνηβολέω (to fall in with)
- τάσσω ( I fall in, form up)
- περιπίπτω (to fall in with)
- ἐκπίπτω (to fall out of)
- ἐκρέω ( I fall off)
- ἀπορρέω (to fall off)
- ἐνσκήπτω (to fall in or on)
- πίπτω (I fall)
- ἐπαντιάζω (to fall in with)
- ἀποπίπτω (to fall off from, to fall off)
- κατασκήπτω (to rush down or fall upon, to fall on)
- ῥέπω ( to fall upon, to devolve upon)
- περιτυγχάνω (to light upon, fall in with, meet with)
- ἐγκύρω (to fall in with, light upon, meet with)
- ἐγκατασκήπτω (to fall upon, to break out among)
- ἐμπίπτω (to light or chance upon, to fall in with)
- καταφεύγω (to fall back upon, appeal to)
- ἐπιβαίνω (to go upon)
- ἔπειμι (to be upon)
- ἐπιπίπτω (to fall upon, attack, assail)
- χράω ( to fall upon, attack, assail)
- πρόσκειμαι (to fall to, belong to, to be laid upon)
- ἐμπλήσσω (to strike against, fall upon or into)
-
to fall down at
- κατερείπω (to fall down, fall prostrate)
- προπίπτω (to fall or throw oneself forward, to fall prostrate)
-
to fall down to
Derived
- ἀμφιπίπτω (to fall around, to embrace, embracing)
- ἀναπίπτω (to fall back, to fall back, give ground)
- ἀποπίπτω (to fall off from, to fall off)
- διαπίπτω (to fall away, slip away, escape)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- εἰσπίπτω (to fall into, to rush or burst in, to fall into)
- ἐκπίπτω (to fall out of, to be thrown ashore, to suffer shipwreck)
- ἐμπίπτω (to fall in or upon or into, to fall upon, attack)
- ἐπεισπίπτω (to fall in upon, to burst in, to fall upon)
- ἐπιπίπτω (to fall upon or over, to fall upon, attack)
- καταπίπτω (to fall or drop down, fell, to have the falling sickness)
- μεταπίπτω (to fall differently, undergo a change, to change one's opinion suddenly)
- παραπίπτω (to fall beside, to fall in one's way, offers)
- παρεισπίπτω (to get in by the side, steal in)
- παρεμπίπτω (to fall in by the way, creep or steal in)
- περιπίπτω (to fall around, so as to embrace, to fall around)
- πίπτω (I fall)
- προκαταπίπτω (to fall down before, reached, beforehand)
- προπίπτω (to fall or throw oneself forward, to fall prostrate, to rush forward)
- συμπίπτω (I fall together, meet violently, I fall in with)
- συνεισπίπτω (to fall or be thrown into with, to rush in together)
- συνεκπίπτω (to rush out together with, to be driven out or banished together, to disappear together)
- συνεμπίπτω (to fall in or upon together, to fall on or attack together)
- ὑπερπίπτω (to fall over, run over, project)
- ὑποπίπτω (to fall under or down, to sink in, to fall down before)