ἐπιτρέχω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπιτρέχω
ἐπιδραμοῦμαι
ἐπιέδραμον
ἐπιδεδράμηκα
Structure:
ἐπι
(Prefix)
+
τρέχ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to run upon or at, to make an assault upon
- to run after, in haste, eagerly
- to run over, to run over or graze the surface
- to be spread over, runs over
- to overrun
- to run over, to treat lightly of
- to run close after
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὅ τε πίνοσ ὁ τῆσ ἀρχαιότητοσ ἠρέμα αὐτῇ καὶ λεληθότωσ ἐπιτρέχει ἱλαρόν τέ τι καὶ τεθηλὸσ καὶ μεστὸν ὡρ́ασ ἄνθοσ ἀναδίδωσι, καὶ ὥσ2περ ἀπὸ τῶν εὐωδεστάτων λειμώνων αὖρά τισ ἡδεῖα ἐξ αὐτῆσ φέρεται, καὶ οὔτε τὸ λιγυρὸν ἐοίκεν ἐμφαίνειν λάλον οὔτε τὸ κομψὸν θεατρικόν. (Dionysius of Halicarnassus, Epistula ad Pompeium Geminum, chapter 2 4:1)
- ἐπιτρέχει μέντοι τισ ὡρ́α τοῖσ ἔργοισ αὐτῶν καὶ χάρισ, τοῖσ μὲν πλείων, τοῖσ δ’ ἐλάττων, δι’ ἣν ἔτι μένουσιν αὐτῶν αἱ γραφαί. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 5 3:1)
- ἐν αἷσ δ’ ἐπιτρέχει καὶ μικρὰ ποιεῖ τὰ πάθη αὐτῇ κατὰ πολλοὺσ τόπουσ τῆσ ἱστορίασ, τούτων μνησθήσομαι· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 15 2:3)
- "πότερον οὖν ἰταμοῦ μὲν ἤθουσ καὶ ἀκολάστου καὶ διεφθορότοσ σημεῖα τοῖσ εἴδεσι τῶν γυναικῶν ἐπιτρέχει, κοσμίου δὲ καὶ σώφρονοσ οὐδὲν ἔπεστι τῇ μορφῇ φέγγοσ; (Plutarch, Amatorius, section 2114)
- ὅ τε πίνοσ αὐτῇ ὁ τῆσ ἀρχαιότητοσ ἠρέμα καὶ λεληθότωσ ἐπιτρέχει χλοερόν τέ τι καὶ τεθηλὸσ καὶ μεστὸν ὡρ́ασ ἄνθοσ ἀναδίδωσι. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 5 1:3)
Synonyms
-
to run upon or at
-
to run after
-
to run over
-
to be spread over
-
to overrun
-
to run over
-
to run close after
Derived
- ἀμφιτρέχω (to run round, surround)
- ἀνατρέχω (to run back, to retrace, to jump up and run)
- ἀποτρέχω (to run off or away, to run hard)
- διατρέχω (to run across or over, to run through, to run about)
- εἰστρέχω (to run in, to run into)
- ἐκτρέχω (to run out or forth, make a sally, to run off or away)
- ἐντρέχω (to run in, moved freely in, to slip in)
- ἐπεκτρέχω (to sally out upon or against)
- ἐπισυντρέχω (to run together to)
- κατατρέχω (to run down, to run to land, to disembark in haste)
- μετατρέχω (to run after, run and get)
- παρατρέχω (to run by or past, to outrun, overtake)
- παρεκτρέχω (to run out past)
- περιτρέχω (I run about.)
- προεκτρέχω (to run out before)
- προσανατρέχω (to run back, retrace past events)
- προστρέχω (to run to or towards, come to, to run up)
- προτρέχω (to run forward, to run before, outrun)
- συμπαρατρέχω (to run along with)
- συμπεριτρέχω (to run round together)
- συνανατρέχω (to run up with)
- συνεκτρέχω (to sally out together)
- συντρέχω (to run together so as to meet, to encounter, she has met)
- τρέχω ( to run, to move quickly)
- ὑπεκτρέχω (to run out from under, escape from, to run out beyond)
- ὑπερτρέχω (to run over or beyond, outrun, escape)
- ὑποτρέχω (to run in under, ran in under, to trip up)