헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιτρέχω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπιτρέχω ἐπιδραμοῦμαι ἐπιέδραμον ἐπιδεδράμηκα

형태분석: ἐπι (접두사) + τρέχ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 뒤쫓다, 맹목적으로 따르다, 세게 물다, 물어채다
  2. 넘치다
  3. 압도하다, 퍼뜨리다, 씌우다
  4. 넘치다
  1. to run upon or at, to make an assault upon
  2. to run after, in haste, eagerly
  3. to run over, to run over or graze the surface
  4. to be spread over, runs over
  5. to overrun
  6. to run over, to treat lightly of
  7. to run close after

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιτρέχω

ἐπιτρέχεις

ἐπιτρέχει

쌍수 ἐπιτρέχετον

ἐπιτρέχετον

복수 ἐπιτρέχομεν

ἐπιτρέχετε

ἐπιτρέχουσιν*

접속법단수 ἐπιτρέχω

ἐπιτρέχῃς

ἐπιτρέχῃ

쌍수 ἐπιτρέχητον

ἐπιτρέχητον

복수 ἐπιτρέχωμεν

ἐπιτρέχητε

ἐπιτρέχωσιν*

기원법단수 ἐπιτρέχοιμι

ἐπιτρέχοις

ἐπιτρέχοι

쌍수 ἐπιτρέχοιτον

ἐπιτρεχοίτην

복수 ἐπιτρέχοιμεν

ἐπιτρέχοιτε

ἐπιτρέχοιεν

명령법단수 ἐπιτρέχε

ἐπιτρεχέτω

쌍수 ἐπιτρέχετον

ἐπιτρεχέτων

복수 ἐπιτρέχετε

ἐπιτρεχόντων, ἐπιτρεχέτωσαν

부정사 ἐπιτρέχειν

분사 남성여성중성
ἐπιτρεχων

ἐπιτρεχοντος

ἐπιτρεχουσα

ἐπιτρεχουσης

ἐπιτρεχον

ἐπιτρεχοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπιτρέχομαι

ἐπιτρέχει, ἐπιτρέχῃ

ἐπιτρέχεται

쌍수 ἐπιτρέχεσθον

ἐπιτρέχεσθον

복수 ἐπιτρεχόμεθα

ἐπιτρέχεσθε

ἐπιτρέχονται

접속법단수 ἐπιτρέχωμαι

ἐπιτρέχῃ

ἐπιτρέχηται

쌍수 ἐπιτρέχησθον

ἐπιτρέχησθον

복수 ἐπιτρεχώμεθα

ἐπιτρέχησθε

ἐπιτρέχωνται

기원법단수 ἐπιτρεχοίμην

ἐπιτρέχοιο

ἐπιτρέχοιτο

쌍수 ἐπιτρέχοισθον

ἐπιτρεχοίσθην

복수 ἐπιτρεχοίμεθα

ἐπιτρέχοισθε

ἐπιτρέχοιντο

명령법단수 ἐπιτρέχου

ἐπιτρεχέσθω

쌍수 ἐπιτρέχεσθον

ἐπιτρεχέσθων

복수 ἐπιτρέχεσθε

ἐπιτρεχέσθων, ἐπιτρεχέσθωσαν

부정사 ἐπιτρέχεσθαι

분사 남성여성중성
ἐπιτρεχομενος

ἐπιτρεχομενου

ἐπιτρεχομενη

ἐπιτρεχομενης

ἐπιτρεχομενον

ἐπιτρεχομενου

미완료(Imperfect) 시제

단순 과거(Aorist) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἡμῖν μὲν οὖν τοῖσ Βοιωτοῖσ τὸ λεῖπέ τι καὶ Μήδοισ διὰ στόματὸσ ἐστιν, ἐξ οὗ Μῆδοι τήν τε Φωκίδα, καὶ τὰ ἔσχατα τῆσ Βοιωτίασ ἄγοντεσ καὶ φέροντεσ ἐπέτρεχον ἀεὶ δὲ καὶ· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 7, 13:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 7, 13:2)

  • ὁ πετόμενοσ ἱερὸν ἀνὰ Διὸσ αἰθέρα γοργοφόνοσ, καὶ περὶ τοῦ ἵππου Πίνδαροσ ὅτε παρ’ Ἀλφεῷ σύτο δέμασ ἀκέντητον ἐν δρόμοισι παρέχων καὶ Ὅμηροσ ἐπὶ τῆσ ἱπποδρομίασ ἁρ́ματα δ’ αὖ χαλκῷ πεπυκασμένα κασσιτέρῳ τε ἵπποισ ὠκυπόδεσσιν ἐπέτρεχον· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 10:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 10:1)

  • ἔσ τε τὴν Ἀννίβου ἔτι ὑπήκοον ἐσβαλόντεσ, Αὐλωνίαν τε εἷλον καὶ τὴν Βρεττίων γῆν ἐπέτρεχον, καὶ Τάραντα φρουρουμένην ὑπὸ Καρθάλωνοσ ἐκ γῆσ καὶ θαλάσσησ ἐπολιόρκουν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 8 2:4)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 8 2:4)

  • καὶ οὗτοι μὲν οὕτωσ ἀπέθανον, θεράποντεσ δ’ ὅσοι κατὰ τὸ κήρυγμα πρὸσ Κίνναν ἐκδραμόντεσ ἐλεύθεροι γεγένηντο καὶ αὐτῷ Κίννᾳ τότε ἐστρατεύοντο, ταῖσ οἰκίαισ ἐπέτρεχον καὶ διήρπαζον, ἀναιροῦντεσ ἅμα οἷσ περιτύχοιεν· (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 8 11:3)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 8 11:3)

  • αἰεὶ δ’ ἡνίοχον κονίησ ῥαθάμιγγεσ ἔβαλλον, ἁρ́ματα δὲ χρυσῷ πεπυκασμένα κασσιτέρῳ τε ἵπποισ ὠκυπόδεσσιν ἐπέτρεχον· (Homer, Iliad, Book 23 46:3)

    (호메로스, 일리아스, Book 23 46:3)

  • ὁ μὲν δὴ στρατὸσ ὧδε εἶχε Σερτωρίῳ, πόλεισ δ’ αὐτοῦ πολλὰσ επέτρεχον οἱ περὶ τὸν Μέτελλον καὶ τοὺσ ἄνδρασ ἐσ τὰ ὑπήκοα σφίσι μετῆγον. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 13 6:9)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 13 6:9)

유의어

  1. to run upon or at

  2. 뒤쫓다

  3. 넘치다

  4. 압도하다

  5. to overrun

  6. 넘치다

  7. to run close after

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION