Ancient Greek-English Dictionary Language


Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀντιάζω

Structure: ἀντιάζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)nti/os


  1. to meet face to face
  2. to encounter, to meet, answer
  3. to approach as suppliants, to entreat, supplicate
  4. to meet in


Present tense

1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀντιάζω ἀντιάζεις ἀντιάζει
Dual ἀντιάζετον ἀντιάζετον
Plural ἀντιάζομεν ἀντιάζετε ἀντιάζουσιν*
SubjunctiveSingular ἀντιάζω ἀντιάζῃς ἀντιάζῃ
Dual ἀντιάζητον ἀντιάζητον
Plural ἀντιάζωμεν ἀντιάζητε ἀντιάζωσιν*
OptativeSingular ἀντιάζοιμι ἀντιάζοις ἀντιάζοι
Dual ἀντιάζοιτον ἀντιαζοίτην
Plural ἀντιάζοιμεν ἀντιάζοιτε ἀντιάζοιεν
ImperativeSingular ἀντίαζε ἀντιαζέτω
Dual ἀντιάζετον ἀντιαζέτων
Plural ἀντιάζετε ἀντιαζόντων, ἀντιαζέτωσαν
Infinitive ἀντιάζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀντιαζων ἀντιαζοντος ἀντιαζουσα ἀντιαζουσης ἀντιαζον ἀντιαζοντος
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀντιάζομαι ἀντιάζει, ἀντιάζῃ ἀντιάζεται
Dual ἀντιάζεσθον ἀντιάζεσθον
Plural ἀντιαζόμεθα ἀντιάζεσθε ἀντιάζονται
SubjunctiveSingular ἀντιάζωμαι ἀντιάζῃ ἀντιάζηται
Dual ἀντιάζησθον ἀντιάζησθον
Plural ἀντιαζώμεθα ἀντιάζησθε ἀντιάζωνται
OptativeSingular ἀντιαζοίμην ἀντιάζοιο ἀντιάζοιτο
Dual ἀντιάζοισθον ἀντιαζοίσθην
Plural ἀντιαζοίμεθα ἀντιάζοισθε ἀντιάζοιντο
ImperativeSingular ἀντιάζου ἀντιαζέσθω
Dual ἀντιάζεσθον ἀντιαζέσθων
Plural ἀντιάζεσθε ἀντιαζέσθων, ἀντιαζέσθωσαν
Infinitive ἀντιάζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀντιαζομενος ἀντιαζομενου ἀντιαζομενη ἀντιαζομενης ἀντιαζομενον ἀντιαζομενου

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.


  • ἀλλ’ ἀντίαζε καὶ λόγουσ πειστηρίουσ εὑρ́ισκ’· (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode, iambic 5:43)
  • ἀντιάζω σ’ ἱκέτισ ἐξειπεῖν τάδε. (Euripides, Ion, episode14)
  • φράσασ δὲ τὸν κίνδυνον τοῖσ ξένοισ καὶ παρακελευσάμενοσ οὐκέτι βάδην ἦγεν, ἀλλὰ δρόμῳ τὸ στράτευμα πρὸσ τὴν πόλιν, ἄλλων ἐπ’ ἄλλοισ ἀντιαζόντων καὶ δεομένων ἐπείγεσθαι. (Plutarch, Dion, chapter 45 2:3)
  • τοιγαροῦν, ἐπεὶ τὸ σὸν λέχοσ ξυνῆλθον, εὖ φρονῶ τὰ σά, καί σ’ ἀντιάζω πρόσ τ’ ἐφεστίου Διὸσ εὐνῆσ τε τῆσ σῆσ, ᾗ συνηλλάχθησ ἐμοί, μή μ’ ἀξιώσῃσ βάξιν ἀλγεινὴν λαβεῖν τῶν σῶν ὑπ’ ἐχθρῶν, χειρίαν ἐφείσ τινι. (Sophocles, Ajax, episode 1:7)
  • ἀλλ’ ἀντιάζω, πρὶν πανωλέθρουσ τὸ πᾶν ἡμᾶσ τ’ ὀλέσθαι κἀξερημῶσαι γένοσ, κατάσχεσ ὀργήν. (Sophocles, episode 4:11)
  • ἀλλ’ ἀντιάζω, μή με καταλίπῃσ μόνον. (Sophocles, Philoctetes, episode 2:4)
  • Ἄρεά τε τὸν μαλερόν, ὃσ νῦν ἄχαλκοσ ἀσπίδων φλέγει με περιβόατον, ἀντιάζω παλίσσυτον δράμημα νωτίσαι πάτρασ ἔπουρον, εἴτ’ ἐσ μέγαν θάλαμον Ἀμφιτρίτασ εἴτ’ ἐσ τὸν ἀπόξενον ὁρ́μων Θρῄκιον κλύδωνα· (Sophocles, Oedipus Tyrannus, choral, strophe 31)


  1. to meet face to face

  2. to encounter

  3. to approach as suppliants

  4. to meet in



Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool