헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὖγμα

3군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὖγμα εὖγματος

형태분석: εὐγματ (어간)

어원: eu)/xomai

  1. a boast, vaunt
  2. prayers, wishes

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κἀμῶν ἀκούσασ’ εὐγμάτων, ἔπειτα σὺ ὀλολυγμὸν ἱερὸν εὐμενῆ παιώνισον, Ἑλληνικὸν νόμισμα θυστάδοσ βοῆσ, θάρσοσ φίλοισ, λύουσα πολέμιον φόβον. (Aeschylus, Seven Against Thebes, episode23)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, episode23)

  • πυρί <με > φλέξον, ἢ χθονὶ κάλυψον, ἤ ποντίοισ δάκεσι δὸσ βοράν, μηδέ μοι φθονήσῃσ εὐγμάτων, ἄναξ. (Aeschylus, Prometheus Bound, choral, strophe 15)

    (아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, choral, strophe 15)

  • ὦ πάντεσ ἀστοί, τῶν λόγων ἐπῃσθόμην πρὸσ ἔξοδον στείχουσα, Παλλάδοσ θεᾶσ ὅπωσ ἱκοίμην εὐγμάτων προσήγοροσ. (Sophocles, Antigone, episode 1:1)

    (소포클레스, Antigone, episode 1:1)

  • > τρόμοσ μ’ ὑφέρπει κλύουσαν εὐγμάτων. (Aeschylus, Libation Bearers, choral, antistrophe 103)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, choral, antistrophe 103)

유의어

  1. a boast

  2. prayers

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION