헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δύσθεος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δύσθεος δύσθεον

형태분석: δυσθε (어간) + ος (어미)

  1. 사악한, 독실하지 않은, 애국심이 없는, 신앙심이 없는
  1. godless, ungodly, hateful to the gods

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 δύσθεος

사악한 (이)가

δύσθεον

사악한 (것)가

속격 δυσθέου

사악한 (이)의

δυσθέου

사악한 (것)의

여격 δυσθέῳ

사악한 (이)에게

δυσθέῳ

사악한 (것)에게

대격 δύσθεον

사악한 (이)를

δύσθεον

사악한 (것)를

호격 δύσθεε

사악한 (이)야

δύσθεον

사악한 (것)야

쌍수주/대/호 δυσθέω

사악한 (이)들이

δυσθέω

사악한 (것)들이

속/여 δυσθέοιν

사악한 (이)들의

δυσθέοιν

사악한 (것)들의

복수주격 δύσθεοι

사악한 (이)들이

δύσθεα

사악한 (것)들이

속격 δυσθέων

사악한 (이)들의

δυσθέων

사악한 (것)들의

여격 δυσθέοις

사악한 (이)들에게

δυσθέοις

사악한 (것)들에게

대격 δυσθέους

사악한 (이)들을

δύσθεα

사악한 (것)들을

호격 δύσθεοι

사악한 (이)들아

δύσθεα

사악한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰν φυγάδα μὴ προδῷσ, τὰν ἕκαθεν ἐκβολαῖσ δυσθέοισ ὀρμέναν· (Aeschylus, Suppliant Women, choral, strophe 42)

    (아이스킬로스, 탄원하는 여인들, choral, strophe 42)

  • ὦ δύσθεον μίσημα, σοὶ μόνῃ πατὴρ τέθνηκεν; (Sophocles, episode 1:4)

    (소포클레스, episode 1:4)

  • τοιάνδε χάριν ἀχάριτον ἀπότροπον κακῶν, ἰὼ γαῖα μαῖα, μωμένα μ’ ἰάλλει δύσθεοσ γυνά. (Aeschylus, Libation Bearers, choral, strophe 21)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, choral, strophe 21)

  • ἀλλ’ οὐδὲ μήν νιν ἡ κτανοῦσ’ ἐκείρατο, ἐμὴ δὲ μήτηρ, οὐδαμῶσ ἐπώνυμον φρόνημα παισὶ δύσθεον πεπαμένη. (Aeschylus, Libation Bearers, episode 7:23)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, episode 7:23)

  • ἔκ τ’ ὀνειράτων καὶ νυκτιπλάγκτων δειμάτων πεπαλμένη χοὰσ ἔπεμψε τάσδε δύσθεοσ γυνή. (Aeschylus, Libation Bearers, episode 1:12)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, episode 1:12)

  • ξένια δὲ τοῦδε δύσθεοσ πατὴρ Ἀτρεύσ, προθύμωσ μᾶλλον ἢ φίλωσ, πατρὶ τὠμῷ, κρεουργὸν ἦμαρ εὐθύμωσ ἄγειν δοκῶν, παρέσχε δαῖτα παιδείων κρεῶν. (Aeschylus, Agamemnon, episode 1:3)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode 1:3)

유의어

  1. 사악한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION