헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γουνάζομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γουνάζομαι

형태분석: γουνάζ (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: go/nu

  1. 하다, 간청하다, 탄원하다, ~주변을 타고 돌다, 같이하다, 청하다, 애원하다, 만들다, 애쓰다, 간절히 바라다
  1. to clasp, knees, to implore, entreat, supplicate, to implore, to do, in behalf of, by

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 γουνάζομαι

(나는) 한다

γουνάζει, γουνάζῃ

(너는) 한다

γουνάζεται

(그는) 한다

쌍수 γουνάζεσθον

(너희 둘은) 한다

γουνάζεσθον

(그 둘은) 한다

복수 γουναζόμεθα

(우리는) 한다

γουνάζεσθε

(너희는) 한다

γουνάζονται

(그들은) 한다

접속법단수 γουνάζωμαι

(나는) 하자

γουνάζῃ

(너는) 하자

γουνάζηται

(그는) 하자

쌍수 γουνάζησθον

(너희 둘은) 하자

γουνάζησθον

(그 둘은) 하자

복수 γουναζώμεθα

(우리는) 하자

γουνάζησθε

(너희는) 하자

γουνάζωνται

(그들은) 하자

기원법단수 γουναζοίμην

(나는) 하기를 (바라다)

γουνάζοιο

(너는) 하기를 (바라다)

γουνάζοιτο

(그는) 하기를 (바라다)

쌍수 γουνάζοισθον

(너희 둘은) 하기를 (바라다)

γουναζοίσθην

(그 둘은) 하기를 (바라다)

복수 γουναζοίμεθα

(우리는) 하기를 (바라다)

γουνάζοισθε

(너희는) 하기를 (바라다)

γουνάζοιντο

(그들은) 하기를 (바라다)

명령법단수 γουνάζου

(너는) 해라

γουναζέσθω

(그는) 해라

쌍수 γουνάζεσθον

(너희 둘은) 해라

γουναζέσθων

(그 둘은) 해라

복수 γουνάζεσθε

(너희는) 해라

γουναζέσθων, γουναζέσθωσαν

(그들은) 해라

부정사 γουνάζεσθαι

하는 것

분사 남성여성중성
γουναζομενος

γουναζομενου

γουναζομενη

γουναζομενης

γουναζομενον

γουναζομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐγουναζόμην

(나는) 하고 있었다

ἐγουνάζου

(너는) 하고 있었다

ἐγουνάζετο

(그는) 하고 있었다

쌍수 ἐγουνάζεσθον

(너희 둘은) 하고 있었다

ἐγουναζέσθην

(그 둘은) 하고 있었다

복수 ἐγουναζόμεθα

(우리는) 하고 있었다

ἐγουνάζεσθε

(너희는) 하고 있었다

ἐγουνάζοντο

(그들은) 하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλά σε πρὸσ Ζηνὸσ γουνάζομαι ἠδὲ τοκήων ἐσθλῶν· (Anonymous, Homeric Hymns, 11:18)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 11:18)

  • ἀλλά σε πρὸσ Ζηνὸσ γουνάζομαι αἰγιόχοιο, μή με ζῶντ’ ἀμενηνὸν ἐν ἀνθρώποισιν ἐάσῃσ ναίειν, ἀλλ’ ἐλέαιρ’· (Anonymous, Homeric Hymns, 20:3)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 20:3)

  • τῶν δ’ ὅντινα γουνάζοιτο, ὅσ μιν θαρσύνεσκεν ἐρητύων ἀχέουσαν. (Apollodorus, Argonautica, book 4 17:2)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 17:2)

  • νῦν δέ σε τῶν ὄπιθεν γουνάζομαι, οὐ παρεόντων ὕστερον· (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 2512)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 2512)

  • εἶπεν γουνάζομαι, ἤν με θανοῦσαν στείλῃσ, μὴ σπεῖσαι δεύτερα φίλτρα γάμου. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 4221)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 4221)

  • νῦν δέ σε τῶν ὄπιθεν γουνάζομαι, οὐ παρεόντων, πρόσ τ’ ἀλόχου καὶ πατρόσ, ὅ σ’ ἔτρεφε τυτθὸν ἐόντα, Τηλεμάχου θ’, ὃν μοῦνον ἐνὶ μεγάροισιν ἔλειπεσ· (Homer, Odyssey, Book 11 7:5)

    (호메로스, 오디세이아, Book 11 7:5)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION