Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπανάγω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπανάγω ἐπανάξω

Structure: ἐπ (Prefix) + ἀν (Prefix) + ά̓γ (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to bring up: to stir up, excite
  2. to draw back
  3. to bring back
  4. to withdraw, retreat
  5. to put out to sea, to put to sea against

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐπανάγω ἐπανάγεις ἐπανάγει
Dual ἐπανάγετον ἐπανάγετον
Plural ἐπανάγομεν ἐπανάγετε ἐπανάγουσιν*
SubjunctiveSingular ἐπανάγω ἐπανάγῃς ἐπανάγῃ
Dual ἐπανάγητον ἐπανάγητον
Plural ἐπανάγωμεν ἐπανάγητε ἐπανάγωσιν*
OptativeSingular ἐπανάγοιμι ἐπανάγοις ἐπανάγοι
Dual ἐπανάγοιτον ἐπαναγοίτην
Plural ἐπανάγοιμεν ἐπανάγοιτε ἐπανάγοιεν
ImperativeSingular ἐπανάγε ἐπαναγέτω
Dual ἐπανάγετον ἐπαναγέτων
Plural ἐπανάγετε ἐπαναγόντων, ἐπαναγέτωσαν
Infinitive ἐπανάγειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐπαναγων ἐπαναγοντος ἐπαναγουσα ἐπαναγουσης ἐπαναγον ἐπαναγοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐπανάγομαι ἐπανάγει, ἐπανάγῃ ἐπανάγεται
Dual ἐπανάγεσθον ἐπανάγεσθον
Plural ἐπαναγόμεθα ἐπανάγεσθε ἐπανάγονται
SubjunctiveSingular ἐπανάγωμαι ἐπανάγῃ ἐπανάγηται
Dual ἐπανάγησθον ἐπανάγησθον
Plural ἐπαναγώμεθα ἐπανάγησθε ἐπανάγωνται
OptativeSingular ἐπαναγοίμην ἐπανάγοιο ἐπανάγοιτο
Dual ἐπανάγοισθον ἐπαναγοίσθην
Plural ἐπαναγοίμεθα ἐπανάγοισθε ἐπανάγοιντο
ImperativeSingular ἐπανάγου ἐπαναγέσθω
Dual ἐπανάγεσθον ἐπαναγέσθων
Plural ἐπανάγεσθε ἐπαναγέσθων, ἐπαναγέσθωσαν
Infinitive ἐπανάγεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐπαναγομενος ἐπαναγομενου ἐπαναγομενη ἐπαναγομενης ἐπαναγομενον ἐπαναγομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἤδη οὖν τῆσ Ἀσίασ μεταβεβλημένησ ὁ Ἀθηνίων ἐπανῆγεν εἰσ τὰσ Ἀθήνασ καὶ ὑπὸ χειμῶνοσ ἐνοχληθεὶσ εἰσ τὴν Καρυστίαν κατηνέχθη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 491)
  • εἰ δέ τισ αὐτῷ περί του ἀντιλέγοι μηδὲν ἔχων σαφὲσ λέγειν, ἀλλ’ ἄνευ ἀποδείξεωσ ἤτοι σοφώτερον φάσκων εἶναι ὃν αὐτὸσ λέγοι ἢ πολιτικώτερον ἢ ἀνδρειότερον ἢ ἄλλο τι τῶν τοιούτων, ἐπὶ τὴν ὑπόθεσιν ἐπανῆγεν ἂν πάντα τὸν λόγον ὧδέ πωσ· (Xenophon, Memorabilia, , chapter 6 21:1)
  • καὶ τὰ μὲν βίᾳ τῶν ταύτῃ ἐξελών, τὰ δὲ ὁμολογίᾳ παραστησάμενοσ ἐν δέκα ἡμέραισ ἐπανῆγεν ἐσ τὴν Σιδῶνα, καὶ καταλαμβάνει Κλέανδρον τὸν Πολεμοκράτουσ ἐκ Πελοποννήσου ἥκοντα καὶ ξὺν αὐτῷ μισθοφόρουσ Ἕλληνασ ἐσ τετρακισχιλίουσ. (Arrian, Anabasis, book 2, chapter 20 5:1)
  • " καὶ τὸ γεγονὸσ ἐκθέμενοσ, καὶ λαβών τινασ, ἐπανῆγεν ἐσ τὴν πατρίδα μετὰ σπουδῆσ ὡσ οὔπω τοῦ Βλατίου πλησιάζοντοσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 7 7:5)
  • ἄρτι δὲ καὶ Ἀλλιηνόσ, ὑπὸ Δολοβέλλα πεμφθεὶσ ἐσ Αἴγυπτον, ἐπανῆγεν ἐξ αὐτῆσ τέσσαρα τέλη τῶν ἐκ τῆσ ἥσσησ Πομπηίου τε καὶ Κράσσου διαρριφέντων ἢ ὑπὸ Καίσαροσ Κλεοπάτρᾳ καταλελειμμένων. (Appian, The Civil Wars, book 3, chapter 11 2:3)

Synonyms

  1. to bring up

  2. to draw back

  3. to bring back

  4. to withdraw

  5. to put out to sea

Related

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION