Ancient Greek-English Dictionary Language

συνέχω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συνέχω συνέξω συνέσχον

Structure: συν (Prefix) + έ̓χ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: fut. mid. in pass. sense, Dem.

Sense

  1. to hold or keep together, to enclose, encompass, embrace
  2. to keep together, keep from dispersing, to keep, together, keep, from falling to pieces, to keep, together, make, pull in time
  3. to constrain or force
  4. to compress, oppress, to be constrained, oppressed, afflicted
  5. to meet

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular συνέχω συνέχεις συνέχει
Dual συνέχετον συνέχετον
Plural συνέχομεν συνέχετε συνέχουσιν*
SubjunctiveSingular συνέχω συνέχῃς συνέχῃ
Dual συνέχητον συνέχητον
Plural συνέχωμεν συνέχητε συνέχωσιν*
OptativeSingular συνέχοιμι συνέχοις συνέχοι
Dual συνέχοιτον συνεχοίτην
Plural συνέχοιμεν συνέχοιτε συνέχοιεν
ImperativeSingular συνέχε συνεχέτω
Dual συνέχετον συνεχέτων
Plural συνέχετε συνεχόντων, συνεχέτωσαν
Infinitive συνέχειν
Participle MasculineFeminineNeuter
συνεχων συνεχοντος συνεχουσα συνεχουσης συνεχον συνεχοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular συνέχομαι συνέχει, συνέχῃ συνέχεται
Dual συνέχεσθον συνέχεσθον
Plural συνεχόμεθα συνέχεσθε συνέχονται
SubjunctiveSingular συνέχωμαι συνέχῃ συνέχηται
Dual συνέχησθον συνέχησθον
Plural συνεχώμεθα συνέχησθε συνέχωνται
OptativeSingular συνεχοίμην συνέχοιο συνέχοιτο
Dual συνέχοισθον συνεχοίσθην
Plural συνεχοίμεθα συνέχοισθε συνέχοιντο
ImperativeSingular συνέχου συνεχέσθω
Dual συνέχεσθον συνεχέσθων
Plural συνέχεσθε συνεχέσθων, συνεχέσθωσαν
Infinitive συνέχεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
συνεχομενος συνεχομενου συνεχομενη συνεχομενης συνεχομενον συνεχομενου

Future tense

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ μετὰ τὴν τελευτὴν ἐκείνου τὸν ἀμφίθυρον οἶκον, ὃν κεκλεισμένον αὐτὸσ συνεῖχεν, ὥσπερ ὄντωσ ἐν αὐτῷ τιθασεύων καθειργμένον τὸν πόλεμον, ἐξ ἀμφοτέρων ἀναπετάσαντεσ αἵματοσ καὶ νεκρῶν τὴν Ἰταλίαν ἐνέπλησαν· (Plutarch, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 4 6:2)
  • ὥστε καὶ τοὺσ Ῥωμαίουσ παίζοντασ ἑκάστοτε διαπυνθάνεσθαι παρὰ τῶν ἐξ Ἀσίασ πλεόντων, εἰ δύναται παρὰ τῷ Φιλοποίμενι βασιλεύσ Λευκόλλου δὲ Ῥωμαίων οὐ πολλοὺσ ἄν τισ εὑρ́οι δεινοτέρουσ στρατηγούσ, ὅτε τῷ πράττειν τὸ φρονεῖν συνεῖχεν· (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 16 2:1)
  • ἐκεῖνοσ μὲν γὰρ τὸ ἐμβαλλόμενον οὐ συνεῖχεν, ἀλλὰ διέρρει εὐθύσ, ἐντεῦθεν δὲ ἢν ἀφέλῃσ τι, πλεῖον· (Lucian, 126:2)
  • πολλὴν ἄνω συνῆγε δύναμιν, καὶ τὰ μεσόγεια χωρία καὶ φρούρια καὶ πόλεισ ὅπλων καὶ χρημάτων πολλῶν καὶ σωμάτων ἀκμαζόντων ἐμπεπληκώσ ἐσωμάσκει τὸν πόλεμον καὶ συνεῖχεν ὥσπερ ἐγκεκρυμμένον ἀδήλωσ, ὅπλων μὲν γὰρ ἀργούντων ἀπέκειντο τρεῖσ μυριάδεσ, ὀκτακόσιαι δὲ σίτου μεδίμνων ἦσαν ἐγκατῳκοδομημένου τοῖσ τείχεσι, χρημάτων δὲ πλῆθοσ ὅσον ἤρκει μισθοφόρουσ ἔτη δέκα μυρίουσ τρέφειν προπολεμοῦντασ τῆσ χώρασ. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 8 5:1)
  • καί γὰρ εἰσ Μακεδονίαν ἔπεμψεν Ἡρόστρατον οἰκειούμενοσ τοὺσ ἐπὶ τῶν ἐκεῖ στρατοπέδων, καί τοὺσ σχολάζοντασ ἀπὸ Ῥώμησ ἐν ἄστει νέουσ ἀνελάμβανε καί συνεῖχεν. (Plutarch, Brutus, chapter 24 2:2)

Synonyms

  1. to constrain or force

  2. to compress

  3. to meet

Related

Derived

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION