ἐπάγω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἐπάγω
ἐπάξω
ἐπήγαγον
Structure:
ἐπ
(Prefix)
+
ά̓γ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bring on, to bring upon
- to set on, urge on
- to lead on, against
- to lead on by persuasion, influence, to induce
- to bring in, invite
- to bring to, bring in, to bring in, supply
- to lay on or apply, lay, to it
- to bring forward, propose
- to bring in over and above, to add, to intercalate
- to procure or provide for oneself, to devise, invent
- to bring into, bring in or introduce as allies
- to call in, adduce
- to bring upon oneself
- to bring with one
- to bring over to oneself, win over
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὅμωσ δὲ καὶ τὴν πλεονεξίαν αὐτοῦ καὶ τὴν ἰταμότητα καὶ τὸ θράσοσ ὁρῶντεσ αὐτοὶ οἷσ πρὸσ χάριν ἔπραττεν, οἱ πολλοὶ τὸν Νικίαν ἐπήγοντο. (Plutarch, , chapter 2 3:1)
- ἐπεὶ δὲ Θοίνωνα καὶ Σωσίστρατον, ἄνδρασ ἡγεμονικοὺσ ἐν Συρακούσαισ, οἳ πρῶτοι μὲν αὐτὸν ἐλθεῖν ἔπεισαν εἰσ Σικελίαν, ἐλθόντι δὲ τὴν πόλιν εὐθὺσ ἐνεχείρισαν καὶ πλεῖστα συγκατειργάσαντο τῶν Σικελικῶν, μήτε ἄγειν σὺν αὑτῷ μήτε ἀπολείπειν βουλόμενοσ ἐν ὑποψίαισ εἶχε, καὶ Σωσίστρατοσ μὲν ἀπέστη φοβηθείσ, Θοίνωνα δὲ τὰ αὐτὰ φρονεῖν αἰτιασάμενοσ ἀπέκτεινεν, οὐ κατὰ μικρὸν οὐδὲ καθ’ ἓν αὐτῷ μεθίστατο τῶν πραγμάτων, ἀλλὰ δεινοῦ τινοσ μίσουσ ἐγγενομένου ταῖσ πόλεσι πρὸσ αὐτὸν αἱ μὲν προσετίθεντο Καρχηδονίοισ, αἱ δὲ ἐπήγοντο Μαμερτίνουσ. (Plutarch, chapter 23 4:2)
- ἔπειτα ὑφῆψε τὰσ σκηνὰσ ὅπλων τε καὶ σίτου καὶ ἐσθῆτοσ καὶ τῶν εἰσ τὸν πόλεμον ἐπιτηδείων γεμούσασ τῶν τε ἄλλων χρημάτων, ὧν ἐκ τῆσ Τυσκλάνων λείασ ἐπήγοντο πολλῶν πάνυ ὄντων. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 47 1:3)
- οὗτοι καταστάντεσ ἐπὶ τὴν βουλὴν διεσάφουν Ἀντιατῶν τὰ πράγματα οὐ βέβαια εἶναι, κρύφα τε διαπρεσβευομένων πρὸσ αὐτοὺσ Αἰκανῶν καὶ ἀναφανδὸν εἰσιόντων εἰσ τὴν πόλιν ἀγορᾶσ προφάσει πολλῶν Οὐολούσκων, οὓσ ἐπήγοντο οἱ πρότερον ἐκλιπόντεσ τὴν πόλιν Ἀντιατῶν, ὅτ’ ἐκληρουχεῖτο διὰ πενίαν καὶ πρὸσ Αἰκανοὺσ ἀπαυτομολήσαντεσ, ὥσπερ ἔφην. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 62 2:2)
- οὐκ οἰέσθε τοὺσ Ἀθηναίουσ, ὅτ̓ ἐστασίαζον καὶ τοὺσ πολεμίουσ ἐπήγοντο καὶ προεδίδοσαν ἀλλήλουσ οἱ ταλαίπωροι, καὶ τὰ Προπύλαια ἔχειν καὶ τὸν Παρθενῶνα καὶ τὰσ στοὰσ καὶ τὸν Πειραιᾶ; (Dio, Chrysostom, Orationes, 24:5)
Synonyms
-
to bring on
-
to set on
-
to lead on
-
to lead on by persuasion
- παράγω (to lead to or into, to be induced)
- προάγω (to lead on, induce, persuade)
-
to bring in
-
to bring to
-
to lay on or apply
-
to bring forward
-
to bring in over and above
-
to procure or provide for oneself
- ἐκπορίζω (to provide, furnish, to provide for oneself)
-
to bring into
-
to bring upon oneself
-
to bring with one
-
to bring over to oneself
Derived
- ἄγω (I lead, I fetch, bring along )
- ἀνάγω ( to lead up from a lower place to a higher , to bring back, to put out to sea)
- ἀπάγω (to lead away, carry off, to take away for or with oneself)
- διάγω (to carry over or across, to go through, pass)
- εἰσάγω (to lead in or into, to introduce, to admit)
- ἐνάγω (to lead in or on, to urge on, promote)
- ἐξάγω (lead out, bring out)
- ἐπανάγω (to bring up: to stir up, excite, to draw back)
- κατάγω (to lead down, into the nether world, to bring down to the sea-coast)
- μετάγω (to convey from one place to another, to go by another route, change one's course)
- παράγω (to lead by or past, to march, up from the side)
- περιάγω (to lead or draw round, to lead about with one, have always by one)
- προάγω (to lead forward, on, onward)
- προανάγω (to lead up before, to put to sea before)
- προεξάγω (to lead or carry out first, to advance first, with)
- προσάγω (to bring to or upon, to furnish, supply)
- προσανάγω (to put back to)
- συνάγω ( to bring together, gather together, to bring together for deliberation or festivity)
- συνανάγω (to carry back together, to retire together, to go to sea together)
- συναπάγω (to lead away with, to be led away likewise, to accommodate oneself to)
- συνεξάγω (to lead out together, to be carried away together)
- συνεπάγω (to lead together against, to join in bringing in a foreign force to aid)
- ὑπάγω (, to lead or bring under, to bring under one's power)
- ὑπεξάγω (to carry out from under, out of, to withdraw gradually)