προφαίνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
προφαίνω
προφανῶ
προέφηνα
Structure:
προ
(Prefix)
+
φαίν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display, brought, into light, made, illustrious, to be shewn forth, come to light, appear, was there light enough, coming forward, appearing
- to indicate or declare before
- to propose
- to be plainly heard
- to shew beforehand, foreshew, holdest out, hope, to shew itself or appear before
- to give forth light, shine forth, a torch-bearer
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀμέλει πολλῶν ἐν ταὐτῷ σκελετῶν κειμένων καὶ πάντων ὁμοίωσ φοβερόν τι καὶ διάκενον δεδορκότων καὶ γυμνοὺσ τοὺσ ὀδόντασ προφαινόντων, ἠπόρουν πρὸσ ἐμαυτὸν ᾧτινι διακρίναιμι τὸν Θερσίτην ἀπὸ τοῦ καλοῦ Νιρέωσ ἢ τὸν μεταίτην Ἶρον ἀπὸ τοῦ Φαιάκων βασιλέωσ ἢ Πυρρίαν τὸν μάγειρον ἀπὸ τοῦ Ἀγαμέμνονοσ. (Lucian, Necyomantia, (no name) 15:5)
- ἢ κἀκεῖναι λόφουσ ἐπισείουσι καὶ Γοργόνασ προφαίνουσιν; (Lucian, Dialogi deorum, 4:3)
- φαλακρὰ γὰρ ἄμφω καὶ γυμνά, καὶ τοὺσ ὀδόντασ ὁμοίωσ προφαίνομεν καὶ τοὺσ ὀφθαλμοὺσ ἀφῃρήμεθα καὶ τὰσ ῥῖνασ ἀποσεσιμώμεθα. (Lucian, Dialogi mortuorum, 3:5)
- ἡσυχῇ δὲ παρεδήλουν καί οἱ μάντεισ ὡσ ἀεὶ πονηρὰ σημεῖα καί δυσέκθυτα προφαίνοιτο τῷ Κράσσῳ διὰ τῶν ἱερῶν, ἀλλ’ οὔτε τούτοισ προσεῖχεν οὔτε τοῖσ ἕτερόν τι πλὴν ἐπείγεσθαι παραινοῦσιν. (Plutarch, chapter 18 5:1)
- καὶ λέγεται τὸν μάντιν εἰπεῖν ὡσ ἀπίστουσ τινὰσ τὸ μέγεθοσ καὶ κρείττονασ ἐλπίδοσ ἁπάσησ εὐπραξίασ προφαίνοι τῷ Μαρίῳ τὸ δαιμόνιον, ὁ δὲ τούτοισ ἐπαρθεὶσ ἀνήχθη. (Plutarch, Caius Marius, chapter 8 4:2)
Synonyms
-
to indicate or declare before
-
to propose
-
to be plainly heard
-
to give forth light
- φάω (to give light, shine)
- λάμπω (I shine, am bright, give light)
Derived
- ἀναφαίνω (to make to give light, make to blaze up, to bring to light)
- ἀποφαίνω (to shew fort, display, produce)
- διαφαίνω (to shew through, let, be seen through)
- ἐκφαίνω (to shew forth, bring to light, disclose)
- ἐμφαίνω (to let, be seen in, to exhibit)
- ἐπιφαίνω (I shine, shed light upon, I show)
- καταφαίνω (to declare, make known, to become visible)
- παραφαίνω (to shew beside or by uncovering, to walk beside and light, light)
- προσφαίνομαι (to appear besides)
- συναποφαίνομαι (to assert likewise or together, to agree in asserting)
- ὑποφαίνω (to bring to light from under, he drew, from under)
- φαίνω ( I cause to appear, bring to light; I show, uncover)