- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποσημαίνω?

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: aposēmainō 고전 발음: [아뽀세:마노:] 신약 발음: [아뽀세매노]

기본형: ἀποσημαίνω

형태분석: ἀπο (접두사) + σημαίν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 빼앗다, 훔치다, 약탈하다, 강탈하다
  1. to give notice by signs, give notice, to give a sign
  2. to indicate by signs, betoken, to show by signs or proofs
  3. to allude to
  4. to seal up as confiscated, to confiscate, to proscribe

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποσημαίνω

ἀποσημαίνεις

ἀποσημαίνει

쌍수 ἀποσημαίνετον

ἀποσημαίνετον

복수 ἀποσημαίνομεν

ἀποσημαίνετε

ἀποσημαίνουσι(ν)

접속법단수 ἀποσημαίνω

ἀποσημαίνῃς

ἀποσημαίνῃ

쌍수 ἀποσημαίνητον

ἀποσημαίνητον

복수 ἀποσημαίνωμεν

ἀποσημαίνητε

ἀποσημαίνωσι(ν)

기원법단수 ἀποσημαίνοιμι

ἀποσημαίνοις

ἀποσημαίνοι

쌍수 ἀποσημαίνοιτον

ἀποσημαινοίτην

복수 ἀποσημαίνοιμεν

ἀποσημαίνοιτε

ἀποσημαίνοιεν

명령법단수 ἀποσήμαινε

ἀποσημαινέτω

쌍수 ἀποσημαίνετον

ἀποσημαινέτων

복수 ἀποσημαίνετε

ἀποσημαινόντων, ἀποσημαινέτωσαν

부정사 ἀποσημαίνειν

분사 남성여성중성
ἀποσημαινων

ἀποσημαινοντος

ἀποσημαινουσα

ἀποσημαινουσης

ἀποσημαινον

ἀποσημαινοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποσημαίνομαι

ἀποσημαίνει, ἀποσημαίνῃ

ἀποσημαίνεται

쌍수 ἀποσημαίνεσθον

ἀποσημαίνεσθον

복수 ἀποσημαινόμεθα

ἀποσημαίνεσθε

ἀποσημαίνονται

접속법단수 ἀποσημαίνωμαι

ἀποσημαίνῃ

ἀποσημαίνηται

쌍수 ἀποσημαίνησθον

ἀποσημαίνησθον

복수 ἀποσημαινώμεθα

ἀποσημαίνησθε

ἀποσημαίνωνται

기원법단수 ἀποσημαινοίμην

ἀποσημαίνοιο

ἀποσημαίνοιτο

쌍수 ἀποσημαίνοισθον

ἀποσημαινοίσθην

복수 ἀποσημαινοίμεθα

ἀποσημαίνοισθε

ἀποσημαίνοιντο

명령법단수 ἀποσημαίνου

ἀποσημαινέσθω

쌍수 ἀποσημαίνεσθον

ἀποσημαινέσθων

복수 ἀποσημαίνεσθε

ἀποσημαινέσθων, ἀποσημαινέσθωσαν

부정사 ἀποσημαίνεσθαι

분사 남성여성중성
ἀποσημαινομενος

ἀποσημαινομενου

ἀποσημαινομενη

ἀποσημαινομενης

ἀποσημαινομενον

ἀποσημαινομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "καὶ γὰρ οἱ μάντεις τῇ Δήμητρι τὸν βοῦν θύοντες πολὺν θόρυβον καὶ κίνδυνον λέγουσι δημόσιον ἀποσημαίνειν τὰ ἔμπυρα. (Plutarch, De genio Socratis, section 17 7:11)

    (플루타르코스, De genio Socratis, section 17 7:11)

  • "τῶν γὰρ μάντεων οἰωνοπόλους τινὰς καλεῖ καὶ ἱερεῖς, ἑτέρους δὲ τῶν θεῶν αὐτῶν διαλεγομένων συνιέντας καὶ συμφρονοῦντας ἀποσημαίνειν οἰέται τὸ μέλλον, ἐν οἷς λέγει τῶν δ Ἕλενος, Πριάμοιο φίλος παῖς, ξύνθετο θυμῷ βουλήν, ἥ ῥα θεοῖσιν ἐφήνδανε μητιόωσι καί ὣς γὰρ ἐγὼν ὄπ ἄκουσα θεῶν αἰειγενετάων. (Plutarch, De genio Socratis, section 247)

    (플루타르코스, De genio Socratis, section 247)

  • καὶ γὰρ εἰκὸς ἀνθρώπους ἐν χρείᾳ λόγου τὸ πρῶτον καὶ φωνῆς ἐνάρθρου γενέσθαι, τάς τε πράξεις καὶ τοὺς πράττοντας αὐτὰς καὶ τὰ πάθη καὶ τοὺς πάσχοντας ἀλλήλοις διασαφεῖν καὶ ἀποσημαίνειν βουλομένους. (Plutarch, Platonicae quaestiones, chapter 10, section 1 6:2)

    (플루타르코스, Platonicae quaestiones, chapter 10, section 1 6:2)

  • τότε δὲ τοῦ Θησέως τὸν πατέρα θαρρύνοντος καὶ μεγαληγοροῦντος ὡς χειρώσεται τὸν Μινώταυρον, ἔδωκεν ἕτερον ἱστίον λευκὸν τῷ κυβερνήτῃ, κελεύσας ὑποστρέφοντα σωζομένου τοῦ Θησέως ἐπάρασθαι τὸ λευκόν, εἰ δὲ μή, τῷ μέλανι πλεῖν καὶ ἀποσημαίνειν τὸ πάθος. (Plutarch, chapter 17 4:3)

    (플루타르코스, chapter 17 4:3)

  • τὸ μὲν οὖν βούλιμον λιμὸν ἐδόκει μέγαν ἢ δημόσιον ἀποσημαίνειν, καὶ μάλιστα παρ ἡμῖν τοῖς Αἰολεῦσιν ἀντὶ τοῦ β τῷ π χρωμένοις: (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 6, 3:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 6, 3:2)

유의어

  1. to give notice by signs

관련어

명사

형용사

동사

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION