ἀναφέρω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀναφέρω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
φέρ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to bring or carry up, to carry up the country, to carry up, take with one
- to bring up, pour forth, to fetch up a deep-drawn breath, heave a deep sigh, to utter
- to uphold, take upon one
- to offer, contribute, to offer
- to lead up
- to bring or carry back, to recover
- to bring back, report
- to bring back from exile
- to carry back, trace up
- to refer, to ascribe, to appeal, make reference, to have reference to
- to bring back, restore, recover, to recover oneself, come to oneself, to come to oneself, recover
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "ἀλλ’, ὅπερ ἔφην, διεβλήθησ μισοβασιλεὺσ εἶναι, καί τινεσ ὑβριστικαί σου περὶ τυράννων ἀποφάσεισ ἀνεφέροντο πρὸσ αὐτόν , ὡσ ἐρωτηθεὶσ ὑπὸ Μολπαγόρου τοῦ Ιὤνοσ τί παραδοξότατον εἰήσ ἑωρακώσ, ἀποκρίναιο τύραννον γέροντα, καὶ πάλιν ἔν τινι πότῳ, περὶ τῶν θηρίων λόγου γενομένου, φαίησ κάκιστον εἶναι τῶν μὲν ἀγρίων θηρίων τὸν τύραννον, τῶν δ’ ἡμέρων τὸν κόλακα· (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 2 9:2)
- ἐπεὶ δὲ Λακεδαιμονίων ἐπιστρατευομένων ἀνεφέροντο χρησμοὶ τοῖσ Θηβαίοισ, οἱ μὲν ἧτταν οἱ δὲ νίκην φράζοντεσ, ἐκέλευε τοὺσ μὲν ἐπὶ δεξιὰ τοῦ βήματοσ θεῖναι, τοὺσ δὲ ἐπ’ ἀριστερά. (Plutarch, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 81)
- ἐπεὶ δὲ Λακεδαιμονίων ἐπιστρατευομένων ἀνεφέροντο χρησμοὶ τοῖσ Θηβαίοισ, οἱ μὲν ἧτταν οἱ δὲ νίκην φράζοντεσ, ἐκέλευε τοὺσ μὲν ἐπὶ δεξιὰ τοῦ βήματοσ θεῖναι τοὺσ δὲ ἐπ’ ἀριστερά. (Plutarch, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 81)
- ὡσ δὲ ἧκον ἵναπερ ἀναχεῖται ἐσ εὖροσ ὁ ποταμόσ, ὡσ καὶ διακοσίουσ ταύτῃ σταδίουσ ἐπέχειν ᾗπερ εὐρύτατοσ αὐτὸσ αὑτοῦ ἦν, τό τε πνεῦμα κατῄει μέγα ἀπὸ τῆσ ἔξω θαλάσσησ καὶ αἱ κῶπαι ἐν κλύδωνι χαλεπῶσ ἀνεφέροντο, ξυμφεύγουσιν αὖ ἐσ διώρυχα, ἐσ ἥντινα οἱ ἡγεμόνεσ αὐτῷ καθηγήσαντο. (Arrian, Anabasis, book 6, chapter 18 5:3)
- κριθέντοσ δὲ πάλιν τοῦ ἀναπολεμεῖν, ἐξαίφνησ ὁπλοποιίαν συνεστήσαντο, καὶ ἑκάστησ ἡμέρασ ἀνεφέροντο θυρεοὶ μὲν ἑκατὸν καὶ τετταράκοντα πεπηγότεσ, μάχαιραι δὲ τριακόσιαι καὶ λόγχαι πεντακόσιαι, χίλια δὲ βέλη καταπελτικά, τρίχα δὲ τοῖσ καταπέλταισ αἱ θεράπαιναι παρεῖχον· (Strabo, Geography, book 17, chapter 3 30:7)
Synonyms
-
to bring or carry up
-
to uphold
-
to offer
-
to lead up
-
to bring or carry back
-
to bring back
-
to bring back from exile
-
to carry back
-
to bring back
Derived
- ἀποφέρω (to carry off or away, to be carried from one's course, to carry or bring back)
- διαφέρω (to carry over or across, to carry from one to another, to go through)
- εἰσφέρω (to carry into or to, to bring in, contribute)
- ἐκφέρω (carry out, bring forth, produce)
- ἐμφέρω (to bear or bring in, an account was given)
- ἐξαναφέρω (to bear up out of, to recover from an illness)
- ἐπιφέρω (I bestow, put, lay upon)
- καταφέρω (to bring down, will bring, down)
- μεταφέρω (to carry over, transfer, to change)
- παραφέρω (to bring to, side, to hand to)
- περιφέρω (to carry round, carry about, to move round)
- προεισφέρω (to advance money to pay the, for)
- προσαποφέρω (to carry off besides, to be returned besides)
- προσεπιφέρω (to bear or produce besides)
- προσφέρω (to bring to or upon, apply to, to lay)
- προφέρω (to bring before, bring to, present)
- συμφέρω (, to bring together, gather)
- συνδιαφέρω (to bear along with one, to bear to the end along with, help in maintaining)
- συνεκφέρω (to carry out together, to burial, to attend a funeral)
- συνεπιφέρω (to join in applying)
- ὑπερφέρω (to bear or carry over, to rise above, to surpass)
- ὑποφέρω (to carry away under, to bear out of danger, to bear or carry by being under)
- φέρω (I bring, bear, carry)