Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀτιμάζω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀτιμάζω

Structure: ἀτιμάζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)/timos

Sense

  1. to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight, thou speakest, in dishonour of, to suffer dishonour
  2. to treat as unworthy of, deem, unworthy, will not disdain
  3. to deprive of civil rights

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀτιμάζω ἀτιμάζεις ἀτιμάζει
Dual ἀτιμάζετον ἀτιμάζετον
Plural ἀτιμάζομεν ἀτιμάζετε ἀτιμάζουσιν*
SubjunctiveSingular ἀτιμάζω ἀτιμάζῃς ἀτιμάζῃ
Dual ἀτιμάζητον ἀτιμάζητον
Plural ἀτιμάζωμεν ἀτιμάζητε ἀτιμάζωσιν*
OptativeSingular ἀτιμάζοιμι ἀτιμάζοις ἀτιμάζοι
Dual ἀτιμάζοιτον ἀτιμαζοίτην
Plural ἀτιμάζοιμεν ἀτιμάζοιτε ἀτιμάζοιεν
ImperativeSingular ἀτίμαζε ἀτιμαζέτω
Dual ἀτιμάζετον ἀτιμαζέτων
Plural ἀτιμάζετε ἀτιμαζόντων, ἀτιμαζέτωσαν
Infinitive ἀτιμάζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀτιμαζων ἀτιμαζοντος ἀτιμαζουσα ἀτιμαζουσης ἀτιμαζον ἀτιμαζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀτιμάζομαι ἀτιμάζει, ἀτιμάζῃ ἀτιμάζεται
Dual ἀτιμάζεσθον ἀτιμάζεσθον
Plural ἀτιμαζόμεθα ἀτιμάζεσθε ἀτιμάζονται
SubjunctiveSingular ἀτιμάζωμαι ἀτιμάζῃ ἀτιμάζηται
Dual ἀτιμάζησθον ἀτιμάζησθον
Plural ἀτιμαζώμεθα ἀτιμάζησθε ἀτιμάζωνται
OptativeSingular ἀτιμαζοίμην ἀτιμάζοιο ἀτιμάζοιτο
Dual ἀτιμάζοισθον ἀτιμαζοίσθην
Plural ἀτιμαζοίμεθα ἀτιμάζοισθε ἀτιμάζοιντο
ImperativeSingular ἀτιμάζου ἀτιμαζέσθω
Dual ἀτιμάζεσθον ἀτιμαζέσθων
Plural ἀτιμάζεσθε ἀτιμαζέσθων, ἀτιμαζέσθωσαν
Infinitive ἀτιμάζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀτιμαζομενος ἀτιμαζομενου ἀτιμαζομενη ἀτιμαζομενης ἀτιμαζομενον ἀτιμαζομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἔκβαλε ἐκ συνεδρίου λοιμόν, καὶ συνεξελεύσεται αὐτῷ νεῖκοσ. ὅταν γὰρ καθίσῃ ἐν συνεδρίῳ, πάντασ ἀτιμάζει. (Septuagint, Liber Proverbiorum 22:11)
  • φυλάσσει νόμον υἱὸσ συνετόσ, ὃσ δὲ ποιμαίνει ἀσωτίαν ἀτιμάζει πατέρα. (Septuagint, Liber Proverbiorum 28:7)
  • διότι υἱὸσ ἀτιμάζει πατέρα, θυγάτηρ ἐπαναστήσεται ἐπὶ τὴν μητέρα αὐτῆσ, νύμφη ἐπὶ τὴν πενθερὰν αὐτῆσ, ἐχθροὶ πάντεσ ἀνδρὸσ οἱ ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ. ‐ (Septuagint, Prophetia Michaeae 7:6)
  • ἔτι δὲ καὶ αὐτῶν τῶν Χαλδαίων ἀτιμαζόντων αὐτά, οἵ, ὅταν ἴδωσιν ἐνεὸν μὴ δυνάμενον λαλῆσαι, προσενεγκάμενοι τὸν Βῆλον ἀξιοῦσι φωνῆσαι, ὡσ δυνατοῦ ὄντοσ αὐτοῦ αἰσθέσθαι, (Septuagint, Litterae Ieremiae 1:41)
  • πλὴν τὸ νῦν ὁρώμενον τοῦτο ἀλεκτρυόνα ὀνομάζων ἄμεινον ἂν ποιοῖσ, ὡσ μὴ ἀτιμάζοισ εὐτελὲσ εἶναι δοκοῦν τὸ ὄρνεον, καὶ ταῦτα τοσαύτασ ἐν αὑτῷ ψυχὰσ ἔχον. (Lucian, Gallus, (no name) 20:10)

Synonyms

  1. to deprive of civil rights

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION