호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: ἄτιμος ἄτιμη ἄτιμον
형태분석: ἀ (접두사) + τιμ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἄτιμος 가치가 없는 (이)가 | ἄτίμη 가치가 없는 (이)가 | ἄτιμον 가치가 없는 (것)가 |
속격 | ἀτίμου 가치가 없는 (이)의 | ἄτίμης 가치가 없는 (이)의 | ἀτίμου 가치가 없는 (것)의 | |
여격 | ἀτίμῳ 가치가 없는 (이)에게 | ἄτίμῃ 가치가 없는 (이)에게 | ἀτίμῳ 가치가 없는 (것)에게 | |
대격 | ἄτιμον 가치가 없는 (이)를 | ἄτίμην 가치가 없는 (이)를 | ἄτιμον 가치가 없는 (것)를 | |
호격 | ἄτιμε 가치가 없는 (이)야 | ἄτίμη 가치가 없는 (이)야 | ἄτιμον 가치가 없는 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀτίμω 가치가 없는 (이)들이 | ἄτίμα 가치가 없는 (이)들이 | ἀτίμω 가치가 없는 (것)들이 |
속/여 | ἀτίμοιν 가치가 없는 (이)들의 | ἄτίμαιν 가치가 없는 (이)들의 | ἀτίμοιν 가치가 없는 (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἄτιμοι 가치가 없는 (이)들이 | ἄτιμαι 가치가 없는 (이)들이 | ἄτιμα 가치가 없는 (것)들이 |
속격 | ἀτίμων 가치가 없는 (이)들의 | ἄτιμῶν 가치가 없는 (이)들의 | ἀτίμων 가치가 없는 (것)들의 | |
여격 | ἀτίμοις 가치가 없는 (이)들에게 | ἄτίμαις 가치가 없는 (이)들에게 | ἀτίμοις 가치가 없는 (것)들에게 | |
대격 | ἀτίμους 가치가 없는 (이)들을 | ἄτίμας 가치가 없는 (이)들을 | ἄτιμα 가치가 없는 (것)들을 | |
호격 | ἄτιμοι 가치가 없는 (이)들아 | ἄτιμαι 가치가 없는 (이)들아 | ἄτιμα 가치가 없는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἄτιμος ἀτίμου 가치가 없는 (이)의 |
ἀτιμώτερος ἀτιμωτέρου 더 가치가 없는 (이)의 |
ἀτιμώτατος ἀτιμωτάτου 가장 가치가 없는 (이)의 |
부사 | ἀτίμως | ἀτιμώτερον | ἀτιμώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 욥기 30:8)
(루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 10:6)
(루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 29:1)
(디오니시오스, chapter 25 8:2)
(루키아노스, Piscator, (no name) 31:2)
(70인역 성경, 이사야서 3:5)
(루키아노스, De mercede, (no name) 26:9)
(헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 40:3)
(루키아노스, Tyrannicida, (no name) 16:2)
(에우리피데스, episode 4:32)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []