헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνέστιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνέστιος

형태분석: ἀνεστι (어간) + ος (어미)

어원: e(sti/a

  1. without hearth and home, homeless

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀνέστιος

(이)가

ἀνέστιον

(것)가

속격 ἀνεστίου

(이)의

ἀνεστίου

(것)의

여격 ἀνεστίῳ

(이)에게

ἀνεστίῳ

(것)에게

대격 ἀνέστιον

(이)를

ἀνέστιον

(것)를

호격 ἀνέστιε

(이)야

ἀνέστιον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀνεστίω

(이)들이

ἀνεστίω

(것)들이

속/여 ἀνεστίοιν

(이)들의

ἀνεστίοιν

(것)들의

복수주격 ἀνέστιοι

(이)들이

ἀνέστια

(것)들이

속격 ἀνεστίων

(이)들의

ἀνεστίων

(것)들의

여격 ἀνεστίοις

(이)들에게

ἀνεστίοις

(것)들에게

대격 ἀνεστίους

(이)들을

ἀνέστια

(것)들을

호격 ἀνέστιοι

(이)들아

ἀνέστια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀφρήτωρ ἀθέμιστοσ ἀνέστιόσ ἐστιν ἐκεῖνοσ, ὃσ πολέμου ἔραται ἐπιδημίου ὀκρυόεντοσ. (Aristophanes, Peace, Lyric-Scene, dactyls26)

    (아리스토파네스, Peace, Lyric-Scene, dactyls26)

  • καὶ , γυναῖκασ ἐπιδεικνύντεσ τὰ αἰδοῖα κυνικώτερον οὔτε γάμων ἔφασαν οὔτε παίδων ἀπορήσειν, ἄχρι οὗ ταῦτα μεθ’ ἑαυτῶν ἔχωσιν εὐπρεπέστερον δ’ ἐστὶ καὶ σεμνότερον εἰπεῖν ὡσ, ὅπου καὶ ὅτῳ μετρίων πρὸσ τὸν βίον εὐπορεῖν συμβέβηκεν, ἐνταῦθ’ οὗτοσ οὔτ’ ἄπολισ οὔτ’ ἀνέστιοσ οὔτε ξένοσ ἐστί· (Plutarch, De exilio, section 7 2:1)

    (플루타르코스, De exilio, section 7 2:1)

  • "ἄδουλοσ οὖν γένωμαι καὶ ἀνέστιοσ καὶ ἀοίκοσ; (Plutarch, De vitando aere alieno, chapter, section 8 1:1)

    (플루타르코스, De vitando aere alieno, chapter, section 8 1:1)

  • "τὸ γὰρ πᾶν οὐδὲ τούτῳ μέσην ἀπέλιπεν , ἀλλ’ ἀνέστιοσ καὶ ἀνίδρυτόσ ἐστιν ἐν ἀπείρῳ κενῷ φερόμενοσ πρὸσ οὐδὲν οἰκεῖον, ἢ ἄλλην τινὰ τοῦ μένειν εὑράμενοσ αἰτίαν ἕστηκεν, οὐ κατὰ τὴν τοῦ τόπου φύσιν. (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 116)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 116)

  • ὥσπερ καὶ ὁ ὑφ’ Ὁμήρου λοιδορηθεὶσ ἀφρήτωρ ἀθέμιστοσ ἀνέστιοσ· (Aristotle, Politics, Book 1 21:3)

    (아리스토텔레스, 정치학, Book 1 21:3)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION