ἀναλαμβάνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀναλαμβάνω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
λαμβάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to take up, take into one's hands, to take on board ship, to take with one
- to take up
- to take upon oneself, assume
- to take upon oneself, undertake, engage in
- to learn by rote
- to get back, regain, recover
- to retrieve, make good
- to restore, repair, to regain strength, revive
- to take up again, resume, to recollect
- to pull short up, to check, to call, back
- to gain quite over, win over
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀναλαμβάνων πρᾳεῖσ ὁ Κύριοσ, ταπεινῶν δὲ ἁμαρτωλοὺσ ἕωσ τῆσ γῆσ. (Septuagint, Liber Psalmorum 146:6)
- οὗτοσ Φιλοκράτει συναπελογεῖτο τῷ γράψαντι πρὸσ Φίλιππον εἰρήνην, δι’ ἣν ὑμεῖσ ἐκεῖνον ἐξεβάλετε, καὶ ζεύγη τοῖσ πρέσβεσιν ἐμισθώσατο τοῖσ μετ’ Ἀντιπάτρου δεῦρ’ ἐλθοῦσιν, ἀναλαμβάνων αὐτοὺσ καὶ τὸ κολακεύειν τοὺσ Μακεδόνασ πρῶτοσ εἰσ τὴν πόλιν εἰσάγων. (Dinarchus, Speeches, 34:1)
- ὥσπερ γὰρ οἱ χαρίεντεσ γεωργοὶ τὰ ῥόδα καὶ τὰ ἰά βελτίω ποιεῖν νομίζουσι σκόροδα καὶ κρόμμυα παραφυτεύοντεσ ἀποκρίνεται γὰρ εἰσ ἐκεῖνα πᾶν ὅσον ἔνεστι τῇ τροφῇ δριμὺ καὶ δυσῶδεσ, οὕτω καὶ ὁ ἐχθρὸσ ἀναλαμβάνων καὶ περιέπων τὸ κακόηθεσ καὶ βάσκανον, εὐμενέστερον παρέξει σε τοῖσ φίλοισ εὖ πράττουσι καὶ ἀλυπότερον. (Plutarch, De capienda ex inimicis utilitate, chapter, section 10 7:1)
- πολλὴ μὲν αἰδὼσ καὶ μετάνοια τὸν Πτολεμαῖον εἶχεν ἀνδρὸσ ἀμελήσαντα τοιούτου καὶ προέμενον τῷ Ἀντιγόνῳ, δόξαν ἅμα κεκτημένῳ τηλικαύτην καὶ δύναμιν, ἀναλαμβάνων δὲ τιμαῖσ καὶ φιλοφροσύναισ τὸν Κλεομένη παρεθάρρυνεν ὡσ μετὰ νεῶν καὶ χρημάτων ἀποστελῶν αὑτὸν εἰσ τὴν Ἑλλάδα καὶ καταστήσων εἰσ τὴν βασι λείαν. (Plutarch, Cleomenes, chapter 32 2:1)
- ἀνδρὶ φιληκόῳ καὶ ἱστορικῷ παρ’ ὁντινοῦν τῶν φιλοσόφων, εὑρεῖν μὲν ἦν τὰ δέοντα καὶ νοῆσαι πάντων ἱκανώτατοσ ὁ Ἀλκιβιάδησ, ζητῶν δὲ μὴ μόνον ἃ δεῖ λέγειν, ἀλλὰ καὶ ὡσ δεῖ τοῖσ ὀνόμασι καὶ τοῖσ ῥήμασιν, οὐκ εὐπορῶν δέ, πολλάκισ ἐσφάλλετο καὶ μεταξὺ λέγων ἀπεσιώπα καὶ διέλειπε, λέξεωσ διαφυγούσησ αὐτόν, ἀναλαμβάνων καὶ διασκοπούμενοσ. (Plutarch, , chapter 10 3:1)
Synonyms
-
to take up
-
to take up
-
to take upon oneself
- πανδοκέω (to take upon oneself, assume)
- ἐνδέχομαι (to take upon oneself)
- παραδέχομαι (to take upon oneself, engage)
- ἀναδέχομαι (to take upon oneself, submit to)
- παραλαμβάνω (to take upon oneself, undertake)
- ἀλλάσσω (to take, for, to assume)
- ἐπιβάλλω (to put upon oneself, to take possession of, take upon oneself)
- προσάγω (to take to oneself, to take u)
- εἰσαείρομαι (to take to oneself.)
- ἐξαείρω (to take on oneself)
- προσαναιρέω (to lift up besides, to take upon oneself besides)
-
to take upon oneself
-
to learn by rote
-
to get back
-
to restore
-
to take up again
-
to pull short up
-
to gain quite over
- αἱρέω (to win, gain)
- προσκτάομαι (to gain or win over, to win over, to his side)
- προσποιέω (to attach to oneself, win, gain over)
- ἐξαρέσκομαι (to win over)
- ἀνακτάομαι (to win, over, gain)
- ἐπικτάομαι (to gain or win besides)
- ὑποποιέω (to gain by underhand tricks, to win over)
- θιγγάνω (to reach, gain, win)
- ἐπισπάω (to attract, gain, win)
Derived
- ἀπολαμβάνω (to take or receive from, to receive what is one's due, to accept)
- διαλαμβάνω (to take or receive severally, each for himself, each his share)
- ἐκλαμβάνω (to receive from, receive in full, to contract to do)
- ἐπαναλαμβάνω (to take up again, resume, repeat)
- ἐπιλαμβάνω (I take or get besides, I take, receive)
- καταλαμβάνω (I seize, grasp, hold)
- λαμβάνω (I take, I take hold of, grasp)
- μεταλαμβάνω (to have or get a share of, to partake of, to get possession of)
- παραλαμβάνω (to receive from another, to take upon oneself, undertake)
- περιλαμβάνω (to seize around, embrace, to encompass or surround)
- προκαταλαμβάνω (to seize beforehand, preoccupy, to be preoccupied)
- προλαμβάνω (to take or receive before, to take or seize beforehand, to provide)
- προσαναλαμβάνω (to take in besides, to recal, to recover)
- προσλαμβάνω (to take or receive besides, get over and above, to take to oneself)
- προυπολαμβάνω (to assume beforehand)
- συγκαταλαμβάνω (to seize, take possession of together, to occupy at the same time)
- συλλαμβάνω (I collect, gather; I rally, I take with me)
- συμπαραλαμβάνω (to take along with, take in as an adjunct)
- συμπεριλαμβάνω (to comprehend, with, to take part together in)
- συναπολαμβάνω (to receive in common or at once)
- ὑπολαμβάνω (I take up, I bear up, support)