ἀναλαμβάνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀναλαμβάνω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
λαμβάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to take up, take into one's hands, to take on board ship, to take with one
- to take up
- to take upon oneself, assume
- to take upon oneself, undertake, engage in
- to learn by rote
- to get back, regain, recover
- to retrieve, make good
- to restore, repair, to regain strength, revive
- to take up again, resume, to recollect
- to pull short up, to check, to call, back
- to gain quite over, win over
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὁ μέντοι τόποσ ἐν ᾧ κατεσκήνωσεν ἄχρι νῦν Ἀρχέλαοσ ἀπ’ ἐκείνου καλεῖται, διαλιπὼν δὲ μίαν ἡμέραν ὁ Σύλλασ Μουρήναν μὲν ἔχοντα τάγμα καὶ σπείρασ δύο πρὸσ τὸ τοῖσ πολεμίοισ ἐνοχλῆσαι παραταττομένοισ ἀπέλιπεν, αὐτὸσ δὲ παρὰ τὸν Κηφισὸν ἐσφαγιάζετο, καὶ τῶν ἱερῶν γενομένων ἐχώρει πρὸσ τὴν Χαιρώνειαν, ἀναληψόμενόσ τε τὴν αὐτόθι στρατιὰν καὶ κατοψόμενοσ τὸ καλούμενον Θούριον ὑπὸ τῶν πολεμίων προκατειλημμένον. (Plutarch, Sulla, chapter 17 3:2)
- ὅθεν τὴν γυναῖκα Κορνηλίαν ἀναλαβὼν καὶ τριήρων τεσσάρων ἐπιβάσ, αἳ αὐτῷ παρά τε Ῥοδίων καὶ Τυρίων ἀφίκοντο, Κερκύρασ μὲν καὶ τότε καὶ Λιβύησ ὑπερεῖδεν, ἔνθα αὐτῷ στρατὸσ ἦν ἄλλοσ πολὺσ καὶ ναυτικὸν ἀκραιφνέσ, ἐπὶ δὲ τὴν ἑώ φερόμενοσ ἐπὶ τὸν Παρθυαῖον ὡσ δι’ ἐκείνου πάντα ἀναληψόμενοσ τὸ ἐνθύμημα ἐπέκρυπτε, μέχρι περὶ τὴν Κιλικίαν μόλισ ἐξέφερε τοῖσ φίλοισ. (Appian, The Civil Wars, book 2, chapter 12 1:2)
- ὁ δ’ ὑπὸ τοῦ θεοῦ κληθεὶσ ὡσ ἀναληψόμενοσ τὴν πόλιν ὑπὸ χρόνου κεκμηκυῖαν αὐτὸ τοῦτο ὅπερ ἐστὶν ἐποίησεν, ὥστ’ εἶναι λοιπὸν τὰ μὲν ἄλλα γένη τῆσ πόλεωσ φάσκειν, τοῦδε δὲ τοῦ γένουσ τὴν πόλιν, καίτοι τοῦτό γε οὐκ ἐμὸσ ὁ λόγοσ, ἀλλ’ ἡ πόλισ αὐτὴ συνομολογεῖ καὶ κέκραγεν ἐν τοῖσ βουλευτηρίοισ, ἐν τοῖσ θεάτροισ, ἐν ταῖσ ἐκκλησίαισ, ἐν ᾧ μέρει καὶ φήσαισ, ἐπεὶ καὶ πᾶν ὑπ’ ἐκείνου κεκόσμηται. (Aristides, Aelius, Orationes, 2:8)
- δίκασ μέντοι ἔτισεν, ἐπειδὴ πάλιν εἰσ τὴν Σικελίαν ἐπανῆλθεν ἀναληψόμενοσ τὴν ἀρχήν· (Strabo, Geography, Book 6, chapter 1 16:3)
Synonyms
-
to take up
-
to take up
-
to take upon oneself
- πανδοκέω (to take upon oneself, assume)
- ἐνδέχομαι (to take upon oneself)
- παραδέχομαι (to take upon oneself, engage)
- ἀναδέχομαι (to take upon oneself, submit to)
- παραλαμβάνω (to take upon oneself, undertake)
- ἀλλάσσω (to take, for, to assume)
- ἐπιβάλλω (to put upon oneself, to take possession of, take upon oneself)
- προσάγω (to take to oneself, to take u)
- εἰσαείρομαι (to take to oneself.)
- ἐξαείρω (to take on oneself)
- προσαναιρέω (to lift up besides, to take upon oneself besides)
-
to take upon oneself
-
to learn by rote
-
to get back
-
to restore
-
to take up again
-
to pull short up
-
to gain quite over
- αἱρέω (to win, gain)
- προσκτάομαι (to gain or win over, to win over, to his side)
- προσποιέω (to attach to oneself, win, gain over)
- ἐξαρέσκομαι (to win over)
- ἀνακτάομαι (to win, over, gain)
- ἐπικτάομαι (to gain or win besides)
- ὑποποιέω (to gain by underhand tricks, to win over)
- θιγγάνω (to reach, gain, win)
- ἐπισπάω (to attract, gain, win)
Derived
- ἀπολαμβάνω (to take or receive from, to receive what is one's due, to accept)
- διαλαμβάνω (to take or receive severally, each for himself, each his share)
- ἐκλαμβάνω (to receive from, receive in full, to contract to do)
- ἐπαναλαμβάνω (to take up again, resume, repeat)
- ἐπιλαμβάνω (I take or get besides, I take, receive)
- καταλαμβάνω (I seize, grasp, hold)
- λαμβάνω (I take, I take hold of, grasp)
- μεταλαμβάνω (to have or get a share of, to partake of, to get possession of)
- παραλαμβάνω (to receive from another, to take upon oneself, undertake)
- περιλαμβάνω (to seize around, embrace, to encompass or surround)
- προκαταλαμβάνω (to seize beforehand, preoccupy, to be preoccupied)
- προλαμβάνω (to take or receive before, to take or seize beforehand, to provide)
- προσαναλαμβάνω (to take in besides, to recal, to recover)
- προσλαμβάνω (to take or receive besides, get over and above, to take to oneself)
- προυπολαμβάνω (to assume beforehand)
- συγκαταλαμβάνω (to seize, take possession of together, to occupy at the same time)
- συλλαμβάνω (I collect, gather; I rally, I take with me)
- συμπαραλαμβάνω (to take along with, take in as an adjunct)
- συμπεριλαμβάνω (to comprehend, with, to take part together in)
- συναπολαμβάνω (to receive in common or at once)
- ὑπολαμβάνω (I take up, I bear up, support)