ἀναλαμβάνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀναλαμβάνω
Structure:
ἀνα
(Prefix)
+
λαμβάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to take up, take into one's hands, to take on board ship, to take with one
- to take up
- to take upon oneself, assume
- to take upon oneself, undertake, engage in
- to learn by rote
- to get back, regain, recover
- to retrieve, make good
- to restore, repair, to regain strength, revive
- to take up again, resume, to recollect
- to pull short up, to check, to call, back
- to gain quite over, win over
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἔσται ἡνίκα ἂν διαφαύσῃ ὁ ὄρθροσ καὶ ἐξέλθῃ ὁ ἥλιοσ ἐπὶ τὴν γῆν, ἀναλήψεσθε ἕκαστοσ τὰ σκεύη τὰ πολεμικὰ ὑμῶν καὶ ἐξελεύσεσθε πᾶσ ἀνὴρ ἰσχύων ἔξω τῆσ πόλεωσ καὶ δώσετε ἀρχηγὸν εἰσ αὐτοὺσ ὡσ καταβαίνοντεσ ἐπὶ τὸ πεδίον εἰσ τὴν προφυλακὴν υἱῶν Ἀσσούρ, καὶ οὐ καταβήσεσθε. (Septuagint, Liber Iudith 14:2)
- ἢ τὰσ πανοπλίασ ἐκείνασ τότε ἀναλήψεσθε τὰσ τῶν κωμῳδῶν τε καὶ τραγῳδῶν, καὶ ἢν προτεθῇ ὑμῖν ἔξοδοσ, ἐκεῖνα τὰ κράνη περιθήσεσθε τὰ κεχηνότα, ὡσ φοβερώτεροι εἰήτε τοῖσ ἐναντίοισ μορμολυττόμενοι αὐτούσ, καὶ ὑποδήσεσθε τὰ ὑψηλὰ ἐκεῖνα δηλαδή· (Lucian, Anacharsis, (no name) 32:1)
- ἂν τοίνυν, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, καὶ ὑμεῖσ ἐπὶ τῆσ τοιαύτησ ἐθελήσητε γενέσθαι γνώμησ νῦν, ἐπειδήπερ οὐ πρότερον, καὶ ἕκαστοσ ὑμῶν, οὗ δεῖ καὶ δύναιτ’ ἂν παρασχεῖν αὑτὸν χρήσιμον τῇ πόλει, πᾶσαν ἀφεὶσ τὴν εἰρωνείαν ἕτοιμοσ πράττειν ὑπάρξῃ, ὁ μὲν χρήματ’ ἔχων εἰσφέρειν, ὁ δ’ ἐν ἡλικίᾳ στρατεύεσθαι, ‐ συνελόντι δ’ ἁπλῶσ ἂν ὑμῶν αὐτῶν ἐθελήσητε γενέσθαι, καὶ παύσησθ’ αὐτὸσ μὲν οὐδὲν ἕκαστοσ ποιήσειν ἐλπίζων, τὸν δὲ πλησίον πάνθ’ ὑπὲρ αὐτοῦ πράξειν, καὶ τὰ ὑμέτερ’ αὐτῶν κομιεῖσθ’, ἂν θεὸσ θέλῃ, καὶ τὰ κατερρᾳθυμημένα πάλιν ἀναλήψεσθε, κἀκεῖνον τιμωρήσεσθε. (Demosthenes, Speeches, 9:1)
- οὐκ ἀναλήψεσθε τὸ φρόνημα τῆσ πατρίδοσ; (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 41 3:1)
- ἐν ποίῳ δὲ τὸ ἐλεύθερον φρόνημα ἀναλήψεσθε καιρῷ τὸν νῦν παρέντεσ, ἐν ᾧ τὰ ὅπλα περὶ τοῖσ σώμασιν ἔχετε; (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 11, chapter 41 9:3)
Synonyms
-
to take up
-
to take up
-
to take upon oneself
- πανδοκέω (to take upon oneself, assume)
- ἐνδέχομαι (to take upon oneself)
- παραδέχομαι (to take upon oneself, engage)
- ἀναδέχομαι (to take upon oneself, submit to)
- παραλαμβάνω (to take upon oneself, undertake)
- ἀλλάσσω (to take, for, to assume)
- ἐπιβάλλω (to put upon oneself, to take possession of, take upon oneself)
- προσάγω (to take to oneself, to take u)
- εἰσαείρομαι (to take to oneself.)
- ἐξαείρω (to take on oneself)
- προσαναιρέω (to lift up besides, to take upon oneself besides)
-
to take upon oneself
-
to learn by rote
-
to get back
-
to restore
-
to take up again
-
to pull short up
-
to gain quite over
- αἱρέω (to win, gain)
- προσκτάομαι (to gain or win over, to win over, to his side)
- προσποιέω (to attach to oneself, win, gain over)
- ἐξαρέσκομαι (to win over)
- ἀνακτάομαι (to win, over, gain)
- ἐπικτάομαι (to gain or win besides)
- ὑποποιέω (to gain by underhand tricks, to win over)
- θιγγάνω (to reach, gain, win)
- ἐπισπάω (to attract, gain, win)
Derived
- ἀπολαμβάνω (to take or receive from, to receive what is one's due, to accept)
- διαλαμβάνω (to take or receive severally, each for himself, each his share)
- ἐκλαμβάνω (to receive from, receive in full, to contract to do)
- ἐπαναλαμβάνω (to take up again, resume, repeat)
- ἐπιλαμβάνω (I take or get besides, I take, receive)
- καταλαμβάνω (I seize, grasp, hold)
- λαμβάνω (I take, I take hold of, grasp)
- μεταλαμβάνω (to have or get a share of, to partake of, to get possession of)
- παραλαμβάνω (to receive from another, to take upon oneself, undertake)
- περιλαμβάνω (to seize around, embrace, to encompass or surround)
- προκαταλαμβάνω (to seize beforehand, preoccupy, to be preoccupied)
- προλαμβάνω (to take or receive before, to take or seize beforehand, to provide)
- προσαναλαμβάνω (to take in besides, to recal, to recover)
- προσλαμβάνω (to take or receive besides, get over and above, to take to oneself)
- προυπολαμβάνω (to assume beforehand)
- συγκαταλαμβάνω (to seize, take possession of together, to occupy at the same time)
- συλλαμβάνω (I collect, gather; I rally, I take with me)
- συμπαραλαμβάνω (to take along with, take in as an adjunct)
- συμπεριλαμβάνω (to comprehend, with, to take part together in)
- συναπολαμβάνω (to receive in common or at once)
- ὑπολαμβάνω (I take up, I bear up, support)