λέγω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
λέγω
Structure:
λέγ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to say, speak, say on, to say, declare
- to call by name, to call
- to tell
- to say something, to speak to the point or purpose, am I right, has, meaning, authority, to say what is not, to lie
- to boast of, tell of, to recite
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ αὐτῶν γε τούτων ἀναστρέφων τὰσ χρήσεισ, ἵνα τὸ μὲν ὀνοματικὸν προσηγορικὸν γένηται, τὸ δὲ προσηγορικὸν ὀνοματικῶσ λέγηται, καὶ τὰ μὲν παθητικὰ ῥήματα δραστήρια, τὰ δὲ δραστήρια παθητικά· (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 2 2:2)
- χαίρει γὰρ οὐκ οἶδ’ ὅπωσ τὰ τοιαῦτα λεπτολογῶν καθάπερ οἱ τὴν ψώραν ἡδέωσ κνώμενοι, καὶ τὸ φρόντισμα ἡδὺ αὐτῷ δοκεῖ καὶ μέγα φρονεῖ ἢν λέγηται ὡσ οὐ παντὸσ ἀνδρόσ ἐστι συνιδεῖν ἃ περὶ τῶν ἰδεῶν ὀξυδορκεῖ. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 34:4)
- ἄχρι δὲ ἂν οἰκεῖα τῷ πράγματι λέγηται, ἐξέστω ἀπομηκύνειν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 19:6)
- ὅπωσ μὴ ταῦτα λέγῃσ ποτέ, πάνυ εὔλογα, ἢν λέγηται, καὶ ἄφυκτα ἡμῖν, ὡσ οὐκ ἀδικοῦμεν μὴ προμηνύσαντεσ, ἄκουσον ἐξ ἀρχῆσ ἁπάντων, καὶ τὸ δίκτυόν τε αὐτὸ καὶ τῶν κύρτων τὸ ἀδιέξοδον ἔκτοσθεν ἐπὶ σχολῆσ, ἀλλὰ μὴ ἔνδοθεν ἐκ τοῦ μυχοῦ προεπισκόπησον, καὶ τοῦ ἀγκίστρου δὲ τὸ ἀγκύλον καὶ τὴν εἰσ τὸ ἔμπαλιν τοῦ σκόλοποσ ἀναστροφὴν καὶ τῆσ τριαίνησ τὰσ ἀκμὰσ εἰσ τὰσ χεῖρασ λαβὼν καὶ πρὸσ τὴν γνάθον πεφυσημένην ἀποπειρώμενοσ, ἢν μὴ πάνυ ὀξέα μηδὲ ἄφυκτα μηδὲ ἀνιαρὰ ἐν τοῖσ τραύμασι φαίνηται βιαίωσ σπῶντα καὶ ἀμάχωσ ἀντιλαμβανόμενα, ἡμᾶσ μὲν ἐν τοῖσ δειλοῖσ καὶ διὰ τοῦτο πεινῶσιν ἀνάγραφε, σεαυτὸν δὲ παρακαλέσασ θαρρεῖν ἐπιχείρει τῇ ἄγρᾳ, εἰ θέλεισ, καθάπερ ὁ λάροσ ὅλον περιχανὼν τὸ δέλεαρ. (Lucian, De mercede, (no name) 3:4)
- ἓν γάρ τι καὶ τοῦτο τῶν ἄλλων καλλωπισμάτων αὐταῖσ δοκεῖ, ἢν λέγηται ὡσ πεπαιδευμέναι τὲ εἰσιν καὶ φιλόσοφοι καὶ ποιοῦσιν ᾄσματα οὐ πολὺ τῆσ Σαπφοῦσ ἀποδέοντα ‐ διὰ δὴ ταῦτα μισθωτοὺσ καὶ αὗται περιάγονται ῥήτορασ καὶ γραμματικοὺσ καὶ φιλοσόφουσ, ἀκροῶνται δ’ αὐτῶν ‐ πηνίκα; (Lucian, De mercede, (no name) 36:3)
Synonyms
-
to say
- ἐκβάζω (to speak out, declare)
- φημί (I speak, say.)
- ἐξεῖπον (to speak out, tell out, declare)
- ἀπεῖπον (to speak out, tell out, declare)
- κατερέω (to say or tell plainly, speak out, it shall be declared)
- ἵ̄ημι ( I utter, speak, say)
- διαγορεύω (to speak plainly, declare)
-
to call by name
- προσερέω (to call or name)
- φωνέω (I call by name, call)
- κέλομαι (to call by name, call)
- προσαγορεύω (to call by name, call)
- προσφθέγγομαι (to call by a name, call)
- προσφωνέω (to call by name)
- κλῄζω (to name, call, is)
- ἐπιλέγω (to call by name)
- ἐξονομάζω (to call by name)
- προσονομάζω (to call by a name, to give, the name)
- προσθροέω (to address, call by a name)
- κικλήσκω (to name, call by name, there is)
- αὐδάω (to call by name, call, reported of)
- ὀνομαίνω (to name or call by name, to name, repeat)
- ὑποκορίζομαι (to call by endearing names)
- ἀποκαλέω (to call, a name, to stigmatise as)
- ἔπω (to say)
- ἠμί (I say)
- ἀπόφημι (to say no)
- ἀντονομάζω (to name instead, call by a new name)
- ἐγκαλέω (to call in)
- ἀυτέω (to call to)
- εἰσάγω (to call in)
- ἀνακαλέω (to call)
- ἀναβοάω (to call on)
- εἰσκαλέω (to call in)
- προσεννέπω (to call)
- μετακαλέω (to call in)
- ἐπιφθέγγομαι (to call to)
- ἐνέπω (to call)
- ἐκκαλέω (to call on, to)
- προσεῖπον (to call, to name, thou didst name)
- ὑποκορίζομαι (to call, by a bad name, to nickname)
- μετονομάζω (to call by a new name, called, by a new name - )
- ἐπονομάζω (to give a surname: to name or call, to be named, after)
-
to tell
- ἐξονομάζω (to call by name)
- ἐπιλέγω (to call by name)
- φωνέω (I call by name, call)
- κλῄζω (to name, call, is)
- προσφωνέω (to call by name)
- προσαγορεύω (to call by name, call)
- κέλομαι (to call by name, call)
- προσερέω (to call or name)
- προσφθέγγομαι (to call by a name, call)
- κατεῖπον (to tell)
- ἐξεῖπον (to tell, of)
- πιφαύσκω (to tell)
- προσονομάζω (to call by a name, to give, the name)
- προσθροέω (to address, call by a name)
- κικλήσκω (to name, call by name, there is)
- αὐδάω (to call by name, call, reported of)
- ὀνομαίνω (to name or call by name, to name, repeat)
- ὑποκορίζομαι (to call by endearing names)
- ἀποκαλέω (to call, a name, to stigmatise as)
- αἰνέω ( I tell of, speak of)
- φωνέω (I speak, tell of)
- συνεῖπον (to help to tell)
- προδείκνυμι (to tell first)
- μυθολογεύω (to tell word for word)
- ἀντονομάζω (to name instead, call by a new name)
- φράζω (I tell, declare)
- θροέω (to tell out, declare)
- γεγωνίσκω (to tell out, proclaim)
- γεγωνέω (to tell out, proclaim)
- ἀυτέω (to call to)
- προσεννέπω (to call)
- εἰσκαλέω (to call in)
- ἀναβοάω (to call on)
- μετακαλέω (to call in)
- ἀνακαλέω (to call)
- ἐγκαλέω (to call in)
- ἐπιφθέγγομαι (to call to)
- ἐνέπω (to call)
- ἐκκαλέω (to call on, to)
- εἰσάγω (to call in)
- τερατολογέω (to tell of marvels)
- ὑποκορίζομαι (to call, by a bad name, to nickname)
- σαφηνέω (to tell distinctly)
- μετονομάζω (to call by a new name, called, by a new name - )
- ἐπονομάζω (to give a surname: to name or call, to be named, after)
-
to say something
-
- ἐξαυδάω (to speak out)
- ἐνέπω (to speak)
- διαγορεύω (to speak of)
- ἀντιφθέγγομαι (to speak against)
- ἀπολογέομαι (to speak against)
- προσυγγίγνομαι (to speak with, before)
- προηγορέω (to speak on the part of, to speak for)
- δυσφημέω (to speak ill of)
- αὐδάζομαι (to cry out, speak)
- ἐξονομαίνω (to name, speak of by name)
- μεταφωνέω (to speak among)
- μετεννέπω (to speak among)
- χρυσολογέω (to speak of gold)
- ψευδοστομέω (to speak falsely)
- ψευδηγορέω (to speak falsely)
- φημί (I speak, say.)
- ἠπύω (to utter, speak)
- ἀγοράομαι (to speak, utter)
- αἰνέω ( I tell of, speak of)
- φωνέω (I speak, tell of)
- πρόσφημι (to speak to, address)
- δυστομέω (to speak evil of)
- ἐκβάζω (to speak out, declare)
- παραυδάω (to speak lightly of)
- καταυδάω (to speak out, speak plainly)
Derived
- ἀμφιλέγω (to dispute about, to dispute, question)
- ἀπολέγω (to pick out from, to pick out, choose)
- ἀπολέγω (to decline, refuse, to decline)
- διαλέγω (to pick out one from another, to pick out, to converse with)
- ἐγκαταλέγω (to build in, were built into, to count among)
- ἐκλέγω (to pick or single out, to choose, to pull out one's gray hairs)
- ἐπιλέγω (to choose, pick out, select)
- λέγω (Ι lay down, put to sleep)
- λέγω (to gather, pick up, picking out stones for building)
- παρεκλέγω (to collect covertly, to embezzle the)
- προεκλέγω (to collect moneys not yet due)
- προλέγω (to choose before, prefer)
- προλέγω (to foretell, announce beforehand, to state publicly)
- προσκαταλέγω (to enrol besides or in addition to, to reckon as belonging to)
- προσλέγομαι (to lie beside, she lay beside or by, to speak to)
- συλλέγω (to collect, gather, to compile)