Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀγοράομαι

α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀγοράομαι

Structure: ἀγορά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: a)gora/

Sense

  1. to meet in assembly, sit in debate, to speak in the assembly, harangue
  2. to speak, utter
  3. to talk with

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀλλ’ αὐτὰ δή σοι ταῦτα καὶ πράσσω, Λίχα, ἑώσ σὺ ταῖσ ἔσωθεν ἠγορῶ ξέναισ, ὅπωσ φέρῃσ μοι τόνδε ταναϋφῆ πέπλον, δώρημ’ ἐκείνῳ τἀνδρὶ τῆσ ἐμῆσ χερόσ. (Sophocles, Trachiniae, episode 2:1)
  • Μήποτε, Κύρν’, ἀγορᾶσθαι ἔποσ μέγα· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 1386-138983)

Synonyms

  1. to meet in assembly

  2. to speak

  3. to talk with

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION