고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: λέγω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | λέγω (나는) 말한다 |
λέγεις (너는) 말한다 |
λέγει (그는) 말한다 |
쌍수 | λέγετον (너희 둘은) 말한다 |
λέγετον (그 둘은) 말한다 |
||
복수 | λέγομεν (우리는) 말한다 |
λέγετε (너희는) 말한다 |
λέγουσιν* (그들은) 말한다 |
|
접속법 | 단수 | λέγω (나는) 말하자 |
λέγῃς (너는) 말하자 |
λέγῃ (그는) 말하자 |
쌍수 | λέγητον (너희 둘은) 말하자 |
λέγητον (그 둘은) 말하자 |
||
복수 | λέγωμεν (우리는) 말하자 |
λέγητε (너희는) 말하자 |
λέγωσιν* (그들은) 말하자 |
|
기원법 | 단수 | λέγοιμι (나는) 말하기를 (바라다) |
λέγοις (너는) 말하기를 (바라다) |
λέγοι (그는) 말하기를 (바라다) |
쌍수 | λέγοιτον (너희 둘은) 말하기를 (바라다) |
λεγοίτην (그 둘은) 말하기를 (바라다) |
||
복수 | λέγοιμεν (우리는) 말하기를 (바라다) |
λέγοιτε (너희는) 말하기를 (바라다) |
λέγοιεν (그들은) 말하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | λέγε (너는) 말해라 |
λεγέτω (그는) 말해라 |
|
쌍수 | λέγετον (너희 둘은) 말해라 |
λεγέτων (그 둘은) 말해라 |
||
복수 | λέγετε (너희는) 말해라 |
λεγόντων, λεγέτωσαν (그들은) 말해라 |
||
부정사 | λέγειν 말하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
λεγων λεγοντος | λεγουσα λεγουσης | λεγον λεγοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | λέγομαι (나는) 말해진다 |
λέγει, λέγῃ (너는) 말해진다 |
λέγεται (그는) 말해진다 |
쌍수 | λέγεσθον (너희 둘은) 말해진다 |
λέγεσθον (그 둘은) 말해진다 |
||
복수 | λεγόμεθα (우리는) 말해진다 |
λέγεσθε (너희는) 말해진다 |
λέγονται (그들은) 말해진다 |
|
접속법 | 단수 | λέγωμαι (나는) 말해지자 |
λέγῃ (너는) 말해지자 |
λέγηται (그는) 말해지자 |
쌍수 | λέγησθον (너희 둘은) 말해지자 |
λέγησθον (그 둘은) 말해지자 |
||
복수 | λεγώμεθα (우리는) 말해지자 |
λέγησθε (너희는) 말해지자 |
λέγωνται (그들은) 말해지자 |
|
기원법 | 단수 | λεγοίμην (나는) 말해지기를 (바라다) |
λέγοιο (너는) 말해지기를 (바라다) |
λέγοιτο (그는) 말해지기를 (바라다) |
쌍수 | λέγοισθον (너희 둘은) 말해지기를 (바라다) |
λεγοίσθην (그 둘은) 말해지기를 (바라다) |
||
복수 | λεγοίμεθα (우리는) 말해지기를 (바라다) |
λέγοισθε (너희는) 말해지기를 (바라다) |
λέγοιντο (그들은) 말해지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | λέγου (너는) 말해져라 |
λεγέσθω (그는) 말해져라 |
|
쌍수 | λέγεσθον (너희 둘은) 말해져라 |
λεγέσθων (그 둘은) 말해져라 |
||
복수 | λέγεσθε (너희는) 말해져라 |
λεγέσθων, λεγέσθωσαν (그들은) 말해져라 |
||
부정사 | λέγεσθαι 말해지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
λεγομενος λεγομενου | λεγομενη λεγομενης | λεγομενον λεγομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓λεγον (나는) 말하고 있었다 |
έ̓λεγες (너는) 말하고 있었다 |
έ̓λεγεν* (그는) 말하고 있었다 |
쌍수 | ἐλέγετον (너희 둘은) 말하고 있었다 |
ἐλεγέτην (그 둘은) 말하고 있었다 |
||
복수 | ἐλέγομεν (우리는) 말하고 있었다 |
ἐλέγετε (너희는) 말하고 있었다 |
έ̓λεγον (그들은) 말하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐλεγόμην (나는) 말해지고 있었다 |
ἐλέγου (너는) 말해지고 있었다 |
ἐλέγετο (그는) 말해지고 있었다 |
쌍수 | ἐλέγεσθον (너희 둘은) 말해지고 있었다 |
ἐλεγέσθην (그 둘은) 말해지고 있었다 |
||
복수 | ἐλεγόμεθα (우리는) 말해지고 있었다 |
ἐλέγεσθε (너희는) 말해지고 있었다 |
ἐλέγοντο (그들은) 말해지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 신명기 15:16)
(70인역 성경, 신명기 22:14)
(루키아노스, (no name) 18:2)
(디오니시오스, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 101)
(루키아노스, De Domo, (no name) 20:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기