헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐξονομάζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐξονομάζω ἐξονομάσω

형태분석: ἐξ (접두사) + ὀνομάζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 알리다, 발표하다, 보고하다
  2. 호명하다, 부르다
  1. to utter aloud, announce
  2. to call by name

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξονομάζω

(나는) 알린다

ἐξονομάζεις

(너는) 알린다

ἐξονομάζει

(그는) 알린다

쌍수 ἐξονομάζετον

(너희 둘은) 알린다

ἐξονομάζετον

(그 둘은) 알린다

복수 ἐξονομάζομεν

(우리는) 알린다

ἐξονομάζετε

(너희는) 알린다

ἐξονομάζουσιν*

(그들은) 알린다

접속법단수 ἐξονομάζω

(나는) 알리자

ἐξονομάζῃς

(너는) 알리자

ἐξονομάζῃ

(그는) 알리자

쌍수 ἐξονομάζητον

(너희 둘은) 알리자

ἐξονομάζητον

(그 둘은) 알리자

복수 ἐξονομάζωμεν

(우리는) 알리자

ἐξονομάζητε

(너희는) 알리자

ἐξονομάζωσιν*

(그들은) 알리자

기원법단수 ἐξονομάζοιμι

(나는) 알리기를 (바라다)

ἐξονομάζοις

(너는) 알리기를 (바라다)

ἐξονομάζοι

(그는) 알리기를 (바라다)

쌍수 ἐξονομάζοιτον

(너희 둘은) 알리기를 (바라다)

ἐξονομαζοίτην

(그 둘은) 알리기를 (바라다)

복수 ἐξονομάζοιμεν

(우리는) 알리기를 (바라다)

ἐξονομάζοιτε

(너희는) 알리기를 (바라다)

ἐξονομάζοιεν

(그들은) 알리기를 (바라다)

명령법단수 ἐξονόμαζε

(너는) 알려라

ἐξονομαζέτω

(그는) 알려라

쌍수 ἐξονομάζετον

(너희 둘은) 알려라

ἐξονομαζέτων

(그 둘은) 알려라

복수 ἐξονομάζετε

(너희는) 알려라

ἐξονομαζόντων, ἐξονομαζέτωσαν

(그들은) 알려라

부정사 ἐξονομάζειν

알리는 것

분사 남성여성중성
ἐξονομαζων

ἐξονομαζοντος

ἐξονομαζουσα

ἐξονομαζουσης

ἐξονομαζον

ἐξονομαζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξονομάζομαι

(나는) 알려진다

ἐξονομάζει, ἐξονομάζῃ

(너는) 알려진다

ἐξονομάζεται

(그는) 알려진다

쌍수 ἐξονομάζεσθον

(너희 둘은) 알려진다

ἐξονομάζεσθον

(그 둘은) 알려진다

복수 ἐξονομαζόμεθα

(우리는) 알려진다

ἐξονομάζεσθε

(너희는) 알려진다

ἐξονομάζονται

(그들은) 알려진다

접속법단수 ἐξονομάζωμαι

(나는) 알려지자

ἐξονομάζῃ

(너는) 알려지자

ἐξονομάζηται

(그는) 알려지자

쌍수 ἐξονομάζησθον

(너희 둘은) 알려지자

ἐξονομάζησθον

(그 둘은) 알려지자

복수 ἐξονομαζώμεθα

(우리는) 알려지자

ἐξονομάζησθε

(너희는) 알려지자

ἐξονομάζωνται

(그들은) 알려지자

기원법단수 ἐξονομαζοίμην

(나는) 알려지기를 (바라다)

ἐξονομάζοιο

(너는) 알려지기를 (바라다)

ἐξονομάζοιτο

(그는) 알려지기를 (바라다)

쌍수 ἐξονομάζοισθον

(너희 둘은) 알려지기를 (바라다)

ἐξονομαζοίσθην

(그 둘은) 알려지기를 (바라다)

복수 ἐξονομαζοίμεθα

(우리는) 알려지기를 (바라다)

ἐξονομάζοισθε

(너희는) 알려지기를 (바라다)

ἐξονομάζοιντο

(그들은) 알려지기를 (바라다)

명령법단수 ἐξονομάζου

(너는) 알려져라

ἐξονομαζέσθω

(그는) 알려져라

쌍수 ἐξονομάζεσθον

(너희 둘은) 알려져라

ἐξονομαζέσθων

(그 둘은) 알려져라

복수 ἐξονομάζεσθε

(너희는) 알려져라

ἐξονομαζέσθων, ἐξονομαζέσθωσαν

(그들은) 알려져라

부정사 ἐξονομάζεσθαι

알려지는 것

분사 남성여성중성
ἐξονομαζομενος

ἐξονομαζομενου

ἐξονομαζομενη

ἐξονομαζομενης

ἐξονομαζομενον

ἐξονομαζομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξονομάσω

(나는) 알리겠다

ἐξονομάσεις

(너는) 알리겠다

ἐξονομάσει

(그는) 알리겠다

쌍수 ἐξονομάσετον

(너희 둘은) 알리겠다

ἐξονομάσετον

(그 둘은) 알리겠다

복수 ἐξονομάσομεν

(우리는) 알리겠다

ἐξονομάσετε

(너희는) 알리겠다

ἐξονομάσουσιν*

(그들은) 알리겠다

기원법단수 ἐξονομάσοιμι

(나는) 알리겠기를 (바라다)

ἐξονομάσοις

(너는) 알리겠기를 (바라다)

ἐξονομάσοι

(그는) 알리겠기를 (바라다)

쌍수 ἐξονομάσοιτον

(너희 둘은) 알리겠기를 (바라다)

ἐξονομασοίτην

(그 둘은) 알리겠기를 (바라다)

복수 ἐξονομάσοιμεν

(우리는) 알리겠기를 (바라다)

ἐξονομάσοιτε

(너희는) 알리겠기를 (바라다)

ἐξονομάσοιεν

(그들은) 알리겠기를 (바라다)

부정사 ἐξονομάσειν

알릴 것

분사 남성여성중성
ἐξονομασων

ἐξονομασοντος

ἐξονομασουσα

ἐξονομασουσης

ἐξονομασον

ἐξονομασοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξονομάσομαι

(나는) 알려지겠다

ἐξονομάσει, ἐξονομάσῃ

(너는) 알려지겠다

ἐξονομάσεται

(그는) 알려지겠다

쌍수 ἐξονομάσεσθον

(너희 둘은) 알려지겠다

ἐξονομάσεσθον

(그 둘은) 알려지겠다

복수 ἐξονομασόμεθα

(우리는) 알려지겠다

ἐξονομάσεσθε

(너희는) 알려지겠다

ἐξονομάσονται

(그들은) 알려지겠다

기원법단수 ἐξονομασοίμην

(나는) 알려지겠기를 (바라다)

ἐξονομάσοιο

(너는) 알려지겠기를 (바라다)

ἐξονομάσοιτο

(그는) 알려지겠기를 (바라다)

쌍수 ἐξονομάσοισθον

(너희 둘은) 알려지겠기를 (바라다)

ἐξονομασοίσθην

(그 둘은) 알려지겠기를 (바라다)

복수 ἐξονομασοίμεθα

(우리는) 알려지겠기를 (바라다)

ἐξονομάσοισθε

(너희는) 알려지겠기를 (바라다)

ἐξονομάσοιντο

(그들은) 알려지겠기를 (바라다)

부정사 ἐξονομάσεσθαι

알려질 것

분사 남성여성중성
ἐξονομασομενος

ἐξονομασομενου

ἐξονομασομενη

ἐξονομασομενης

ἐξονομασομενον

ἐξονομασομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξώνομαζον

(나는) 알리고 있었다

ἐξώνομαζες

(너는) 알리고 있었다

ἐξώνομαζεν*

(그는) 알리고 있었다

쌍수 ἐξωνο͂μαζετον

(너희 둘은) 알리고 있었다

ἐξωνόμαζετην

(그 둘은) 알리고 있었다

복수 ἐξωνο͂μαζομεν

(우리는) 알리고 있었다

ἐξωνο͂μαζετε

(너희는) 알리고 있었다

ἐξώνομαζον

(그들은) 알리고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐξωνόμαζομην

(나는) 알려지고 있었다

ἐξωνο͂μαζου

(너는) 알려지고 있었다

ἐξωνο͂μαζετο

(그는) 알려지고 있었다

쌍수 ἐξωνο͂μαζεσθον

(너희 둘은) 알려지고 있었다

ἐξωνόμαζεσθην

(그 둘은) 알려지고 있었다

복수 ἐξωνόμαζομεθα

(우리는) 알려지고 있었다

ἐξωνο͂μαζεσθε

(너희는) 알려지고 있었다

ἐξωνο͂μαζοντο

(그들은) 알려지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ὧν τὰ μὲν τῆσ θαλάττησ ἐπικεχείρηκεν ἁμωσγέπωσ ἐξονομάζειν Ὅμηροσ ἰοειδέα καλῶν καὶ οἴνοπα πόντον, αὖθισ δέ πορφύρεον κῦμα γλαυκήν τ’ ἄλλωσ θάλασσαν καὶ λευκὴν γαλήνην τὰσ δὲ περὶ τὴν γῆν διαφορὰσ τῶν ἄλλοτ’ ἄλλωσ ἐπιφαινομένων χρωμάτων παρῆκεν, ὡσ ἀπείρουσ τὸ πλῆθοσ οὔσασ. (Plutarch, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 21 5:23)

    (플루타르코스, De faciae quae in orbe lunae apparet, section 21 5:23)

  • ἐνθάδ’ ἄναξ ἡρ́ωσ Φύταλόσ ποτε δέξατο σεμνὴνΔήμητρα<ν>, ὅτε πρῶτον ὀπώρασ καρπὸν ἔφηνεν,ἣν ἱερὰν συκῆν θνητῶν γένοσ ἐξονομάζει· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 37 3:7)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 37 3:7)

유의어

  1. 알리다

  2. 호명하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION