고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσεῖπον
형태분석:
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πρόσειπον (나는) 말했다 |
πρόσειπες (너는) 말했다 |
πρόσειπεν* (그는) 말했다 |
쌍수 | προσείπετον (너희 둘은) 말했다 |
προσειπέτην (그 둘은) 말했다 |
||
복수 | προσείπομεν (우리는) 말했다 |
προσείπετε (너희는) 말했다 |
πρόσειπον (그들은) 말했다 |
|
명령법 | 단수 | προσείπε (너는) 말했어라 |
προσειπέτω (그는) 말했어라 |
|
쌍수 | προσείπετον (너희 둘은) 말했어라 |
προσειπέτων (그 둘은) 말했어라 |
||
복수 | προσείπετε (너희는) 말했어라 |
προσειπόντων (그들은) 말했어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Dearum judicium, (no name) 6:5)
(루키아노스, Pro lapsu inter salutandum 1:1)
(아리스토파네스, Peace, Choral, strophe 3 1:1)
(아리스토파네스, Peace, Choral, strophe 3 1:2)
(에우리피데스, Ion, episode, iambic 5:7)
(루키아노스, Alexander, (no name) 55:4)
(루키아노스, Dialogi deorum, 5:1)
(아리스토파네스, Acharnians, Lyric-Scene, lyric1)
(플루타르코스, De E apud Delphos, section 89)
(플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 9 7:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기