- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπεῖπον?

동사; 자동번역 로마알파벳 전사: apeipon 고전 발음: [아뻬] 신약 발음: [아삐뽄]

기본형: ἀπεῖπον

형태분석:

어원: for εἶπον orig. had a digamma ϝεῖπον

  1. 선언하다, 신고하다, 언급하다, 알리다
  2. 거절하다, 거부하다, 부정하다
  3. 하다, 말하다, 이야기하다, 가르치다, 같이하다, 만들다, 알리다, 보고하다
  4. 포기하다, 피하다, 그만두다, 사임하다, 버리다, 막다, 끊다, 항복하다
  5. 포기하다, 실패하다, 오래된, 낡은, 끊다, 실수하다, 입은, 그만두다, 버리다, 속수무책으로 만들다, 무찌르다, 패배시키다
  1. to speak out, tell out, declare
  2. to deny, refuse
  3. to forbid, to forbid, to do, tell, not to do, it is forbidden, a forbidden
  4. to renounce, disown, give up, to resign, had, been renounced, to avert
  5. to give up, to be worn out, fail, sink from exhaustion, failed, was unfulfilled, to fail or be wanting to, when they were bankrupt, to give way to, sink under, will be tired

활용 정보

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἄπειπον

(나는) 선언했다

ἄπειπες

(너는) 선언했다

ἄπειπε(ν)

(그는) 선언했다

쌍수 ἀπείπετον

(너희 둘은) 선언했다

ἀπειπέτην

(그 둘은) 선언했다

복수 ἀπείπομεν

(우리는) 선언했다

ἀπείπετε

(너희는) 선언했다

ἄπειπον

(그들은) 선언했다

명령법단수 ἀπείπε

(너는) 선언했어라

ἀπειπέτω

(그는) 선언했어라

쌍수 ἀπείπετον

(너희 둘은) 선언했어라

ἀπειπέτων

(그 둘은) 선언했어라

복수 ἀπείπετε

(너희는) 선언했어라

ἀπειπόντων

(그들은) 선언했어라

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦ καλόν σοι, ἐὰν ἀδικήσω, ὅτι ἀπείπω ἔργα χειρῶν σου, βουλῇ δὲ ἀσεβῶν προσέσχες; (Septuagint, Liber Iob 10:3)

    (70인역 성경, 욥기 10:3)

  • ὦ πάντες θεοί, μή νυν ἀπείπωμεν ταλαιπωρούμεναι, ἀλλ εἰσίωμεν. (Aristophanes, Lysistrata, Episode 1:24)

    (아리스토파네스, Lysistrata, Episode 1:24)

  • μὴ καταρρᾳθυμήσητε, ὦ Ἀθηναῖοι, μηδ ἀπείπητε τιμωρούμενοι τοὺς πονηρούς, ἀλλ ἐκκαθάρατε, καθ ὅσον δυνατόν ἐστι, τὴν δωροδοκίαν ἐκ τῆς πόλεως. (Dinarchus, Speeches, 7:2)

    (디나르코스, 연설, 7:2)

  • πρῶτον μὲν οὖν ἐν ταῖς τῶν πέλας ἐρωτήσεσιν ἑαυτὸν ἐθιζέτω σιωπᾶν μέχρι οὗ πάντες ἀπείπωνται τὴν ἀπόκρισιν οὐ γάρ τι βουλῆς ταὐτὸ καὶ δρόμου τέλος, ὥς φησι Σοφοκλῆς, οὐδέ γε φωνῆς καὶ ἀποκρίσεως: (Plutarch, De garrulitate, section 192)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 192)

  • πρὸς ἑαυτὸν ὅπου, κἂν ἀπείπηται τὸν λόγον ὁ αἰτηθείς, ἐπισχόντα καλῶς ἔχει καὶ πρὸς τὸ βουλόμενον τοῦ ἐρωτῶντος ἁρμοσάμενον ὡς ἐπὶ κλῆσιν ἀλλοτρίαν αἰδημόνως καὶ κοσμίως ἀπαντᾶν. (Plutarch, De garrulitate, section 19 4:1)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 19 4:1)

  • ὃν γὰρ ἐν ἐκθέσει πάλαι ριφέντα ἀπεῖπον χλευάζοντες, ἐπὶ τέλει τῶν ἐκβάσεων ἐθαύμασαν, οὐχ ὅμοια δικαίοις διψήσαντες. (Septuagint, Liber Sapientiae 11:14)

    (70인역 성경, 지혜서 11:14)

  • ὧν οὔτ ἀπεῖπον οὐδέν οὔτ ἀπ ὀμμάτων ἔσταξα πηγάς, οὐδ ἂν ᾠόμην ποτὲ ἐς τοῦθ ἱκέσθαι, δάκρυ ἀπ ὀμμάτων βαλεῖν: (Euripides, Heracles, episode, lyric 4:10)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric 4:10)

  • Σκιλοῦρος δὲ καταλιπὼν ὀγδοήκοντα παῖδας , ὁ Σκυθῶν βασιλεύς, ᾔτησε δέσμην δορατίων, ὅτ ἀπέθνῃσκε, καὶ λαβόντας ἐκέλευσε καταθραῦσαι καὶ κατεάξαι συνδεδεμένην καὶ ἀθρόαν ὡς δ ἀπεῖπον, αὐτὸς ἓν καθ ἓν ἕλκων πάντα ῥᾳδίως διέκλασε: (Plutarch, De garrulitate, section 17 12:2)

    (플루타르코스, De garrulitate, section 17 12:2)

  • κἂν μὲν οὐσίαν ἔχῃ ἧς αἱ πρόσοδοι λύουσι τἀναλώματα, ἐᾶν ἀπολαύειν τοῦτον ἤδη τὸν βίον ἐὰν δ ὑπὲρ τὴν οὐσίαν δαπανῶν τύχῃ, ἀπεῖπον αὐτῷ τοῦτο μὴ ποιεῖν ἔτι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 12 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 12 1:2)

  • "οὔτε τὸν ἱερὸν καλούμενον πουλύπουν οὔτε τὸν κωπηλάτην πουλύπουν νόμιμον ἦν θηρεύειν, ἀλλ ἀπεῖπον τούτων τε καὶ τῆς θαλαττίας χελώνης μὴ ἅπτεσθαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 1031)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 1031)

유의어

  1. 선언하다

  2. 거절하다

관련어

명사

형용사

동사

부사

감탄사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION