헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπεῖπον

동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπεῖπον

형태분석:

어원: for ei)=pon orig. had a digamma vei=pon

  1. 선언하다, 신고하다, 언급하다, 알리다
  2. 거절하다, 거부하다, 부정하다
  3. 하다, 말하다, 이야기하다, 가르치다, 같이하다, 만들다, 알리다, 보고하다
  4. 포기하다, 피하다, 그만두다, 사임하다, 버리다, 막다, 끊다, 항복하다
  5. 포기하다, 실패하다, 오래된, 낡은, 끊다, 실수하다, 입은, 그만두다, 버리다, 속수무책으로 만들다, 무찌르다, 패배시키다
  1. to speak out, tell out, declare
  2. to deny, refuse
  3. to forbid, to forbid, to do, tell, not to do, it is forbidden, a forbidden
  4. to renounce, disown, give up, to resign, had, been renounced, to avert
  5. to give up, to be worn out, fail, sink from exhaustion, failed, was unfulfilled, to fail or be wanting to, when they were bankrupt, to give way to, sink under, will be tired

활용 정보

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ά̓πειπον

(나는) 선언했다

ά̓πειπες

(너는) 선언했다

ά̓πειπεν*

(그는) 선언했다

쌍수 ἀπείπετον

(너희 둘은) 선언했다

ἀπειπέτην

(그 둘은) 선언했다

복수 ἀπείπομεν

(우리는) 선언했다

ἀπείπετε

(너희는) 선언했다

ά̓πειπον

(그들은) 선언했다

명령법단수 ἀπείπε

(너는) 선언했어라

ἀπειπέτω

(그는) 선언했어라

쌍수 ἀπείπετον

(너희 둘은) 선언했어라

ἀπειπέτων

(그 둘은) 선언했어라

복수 ἀπείπετε

(너희는) 선언했어라

ἀπειπόντων

(그들은) 선언했어라

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τὸ μὲν ἀριστερὸν κέρασ εὐθὺσ ἐμβαλόντεσ εἰσ τὸν ποταμὸν οἱ Κελτοὶ διέφθειραν τὸ δὲ δεξιὸν ὑπεκκλῖναν τήν ἐπιφορὰν ἐκ τοῦ πεδίου πρὸσ τοὺσ λόφουσ ἧττον ἐξεκόπη καὶ διεξέπεσον ἀπὸ τούτων εἰσ τήν πόλιν οἱ πολλοί, τοῖσ δ’ ἄλλοισ, ὅσοι τῶν πολεμίων ἀπειπόντων πρὸσ τὸν φόνον ἐσώθησαν, εἰσ Οὐηϊούσ αἱ φυγαὶ διὰ νυκτὸσ ἦσαν, ὡσ τῆσ Ῥώμησ οἰχομένησ καὶ τῶν ἐκεῖ πάντων ἀπολωλότων. (Plutarch, Camillus, chapter 18 7:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 18 7:1)

  • σφετερισάμενοσ δ’ ἁπάντων τὰ χρήματα, ἐσ τὴν Εὐρώπην ἐπέρασ μεγάλοισ στρατοῖσ, ἡμῶν ἀπειπόντων ἅπασι τῆσ Ἀσίασ βασιλεῦσι τῆσ Εὐρώπησ μηδὲ ἐπιβαίνειν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 8 7:5)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 8 7:5)

  • ἀπειπόντων δέ, θεῖναι αὑτὸν εἰσ τὸν ἥλιον καὶ κελεύειν τοὺσ παῖδασ βολίτοισ καταπλάττειν· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, Q, Kef. a'. HRAKLEITOS 4:5)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, Q, Kef. a'. HRAKLEITOS 4:5)

  • ἀπειπόντων δὲ Ἠλείων τὴν χάριν, ἐχρῶντο ὑπεροψίᾳ τοιᾷδε ἐσ αὐτοὺσ οἱ Ἀθηναῖοι, οὔτε ἀποδιδόντεσ τὰ χρήματα καὶ Ὀλυμπίων εἰργόμενοι, πρὶν ἤ σφισιν ὁ θεὸσ <ὁ> ἐν Δελφοῖσ οὐ πρότερον ἔφησεν ὑπὲρ οὐδενὸσ χρήσειν πρὶν ἢ τὴν ζημίαν ἀποδοῖεν Ἠλείοισ. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 21 9:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 21 9:3)

  • Κορινθίων γὰρ ψηφισαμένων ποτὲ μὴ δέχεσθαι τῇ πανηγύρει τὴν ἐνθένδε θεωρίαν, ἀλλὰ καὶ διὰ πρεσβείασ ἀπειπόντων τῇ πόλει μὴ πέμπειν, κοσμήσαντεσ ὁμοῦ τούσ τε θεωροὺσ καὶ τοὺσ ὁπλίτασ ἀπέστειλαν, ὡσ δ’ ἦσαν Ἐλευσῖνι, Κορίνθιοι μὲν ἧκον σπενδόμενοι, οἱ δὲ τὴν θεωρίαν πέμψαντεσ τοὺσ ὁπλίτασ ἐπανήγαγον. (Aristides, Aelius, Orationes, 101:3)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 101:3)

유의어

  1. 선언하다

  2. 거절하다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION