헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπόμισθος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπόμισθος ἀπόμισθη ἀπόμισθον

형태분석: ἀπομισθ (어간) + ος (어미)

  1. 창백한, 핏기가 없는, 결여된, ~가 빠진, ~없는
  1. away from, without, pay, unpaid, ill-paid
  2. paid off

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀπόμισθος

창백한 (이)가

ἀπόμίσθη

창백한 (이)가

ἀπόμισθον

창백한 (것)가

속격 ἀπομίσθου

창백한 (이)의

ἀπόμίσθης

창백한 (이)의

ἀπομίσθου

창백한 (것)의

여격 ἀπομίσθῳ

창백한 (이)에게

ἀπόμίσθῃ

창백한 (이)에게

ἀπομίσθῳ

창백한 (것)에게

대격 ἀπόμισθον

창백한 (이)를

ἀπόμίσθην

창백한 (이)를

ἀπόμισθον

창백한 (것)를

호격 ἀπόμισθε

창백한 (이)야

ἀπόμίσθη

창백한 (이)야

ἀπόμισθον

창백한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀπομίσθω

창백한 (이)들이

ἀπόμίσθᾱ

창백한 (이)들이

ἀπομίσθω

창백한 (것)들이

속/여 ἀπομίσθοιν

창백한 (이)들의

ἀπόμίσθαιν

창백한 (이)들의

ἀπομίσθοιν

창백한 (것)들의

복수주격 ἀπόμισθοι

창백한 (이)들이

ἀπό́μισθαι

창백한 (이)들이

ἀπόμισθα

창백한 (것)들이

속격 ἀπομίσθων

창백한 (이)들의

ἀπόμισθῶν

창백한 (이)들의

ἀπομίσθων

창백한 (것)들의

여격 ἀπομίσθοις

창백한 (이)들에게

ἀπόμίσθαις

창백한 (이)들에게

ἀπομίσθοις

창백한 (것)들에게

대격 ἀπομίσθους

창백한 (이)들을

ἀπόμίσθᾱς

창백한 (이)들을

ἀπόμισθα

창백한 (것)들을

호격 ἀπόμισθοι

창백한 (이)들아

ἀπό́μισθαι

창백한 (이)들아

ἀπόμισθα

창백한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φήσαι τισ ἄν, οὐκ ἀκούομεν ἐν κωμῳδίᾳ στρατιώτου λέγοντοσ λευκή με θρὶξ ἀπόμισθον ἐντεῦθεν ποιεῖ; (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 102)

    (플루타르코스, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 102)

  • ὅταν γὰρ ἡγῆται μὲν ὁ στρατηγὸσ ἀθλίων ἀπομίσθων ξένων, οἱ δ’ ὑπὲρ ὧν ἂν ἐκεῖνοσ πράξῃ πρὸσ ὑμᾶσ ψευδόμενοι ῥᾳδίωσ ἐνθάδ’ ὦσιν, ὑμεῖσ δ’ ἐξ ὧν ἂν ἀκούσηθ’ ὅ τι ἂν τύχητε ψηφίζησθε, τί καὶ χρὴ προσδοκᾶν; (Demosthenes, Speeches, 56:3)

    (데모스테네스, Speeches, 56:3)

  • ἐκεῖνοσ ὡσ ἀπόμισθοσ γίγνεται παρὰ τοῦ Τιμοθέου τότε, ἀπ’ Ἀμφιπόλεωσ ἀναχωρῶν, διαβὰσ εἰσ τὴν Ἀσίαν, διὰ τὴν σύλληψιν τὴν Ἀρταβάζῳ συμβᾶσαν τόθ’ ὑπ’ Αὐτοφραδάτου μισθοῖ τὸ στράτευμα καὶ αὑτὸν τοῖσ Ἀρταβάζου κηδεσταῖσ, λαβὼν δὲ πίστεισ καὶ δούσ, ὀλιγωρήσασ τῶν ὁρ́κων καὶ παραβὰσ αὐτούσ, ἀφυλάκτων ὄντων ὡσ ἂν πρὸσ φίλον τῶν ἐν τῇ χώρᾳ, καταλαμβάνει Σκῆψιν καὶ Κεβρῆνα καὶ Ἴλιον αὐτῶν. (Demosthenes, Speeches 21-30, 214:1)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 214:1)

  • ὁ δ’ αὖ Μνάσιπποσ ὁρῶν ταῦτα, ἐνόμιζέ τε ὅσον οὐκ ἤδη ἔχειν τὴν πόλιν καὶ περὶ τοὺσ μισθοφόρουσ ἐκαινούργει, καὶ τοὺσ μέν τινασ αὐτῶν ἀπομίσθουσ ἐπεποιήκει, τοῖσ δὲ <μέν>ουσι καὶ δυοῖν ἤδη μηνοῖν ὤφειλε τὸν μισθόν, οὐκ ἀπορῶν, ὡσ ἐλέγετο, χρημάτων· (Xenophon, Hellenica, , chapter 2 18:1)

    (크세노폰, Hellenica, , chapter 2 18:1)

  • τοῦ βασιλέωσ προστάξαντοσ τοῖσ σατράπαισ ἅπασιν ἀπομίσθουσ ποιῆσαι τοὺσ μισθοφόρουσ καὶ τούτων τὸ πρόσταγμα συντελεσάντων πολλοὶ τῆσ στρατείασ ἀπολελυμένοι ξένοι διέτρεχον καθ’ ὅλην τὴν Ἀσίαν πλανώμενοι καὶ τὰσ ἀναγκαίασ τροφὰσ ἐκ τῶν προνομῶν ποριζόμενοι. (Diodorus Siculus, Library, book xvii, chapter 110 12:2)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvii, chapter 110 12:2)

유의어

  1. paid off

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION