헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Σαμαρείτης

1군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Σαμαρείτης

형태분석: Σαμαρειτ (어간) + ης (어미)

  1. a Samaritan

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἦσαν ποιοῦντεσ ἔθνη ἔθνη θεοὺσ αὐτῶν καὶ ἔθηκαν ἐν οἴκῳ τῶν ὑψηλῶν, ὧν ἐποίησαν οἱ Σαμαρεῖται, ἔθνη ἔθνη ἐν ταῖσ πόλεσιν αὐτῶν, ἐν αἷσ κατῴκουν. (Septuagint, Liber II Regum 17:29)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 17:29)

  • Κἀν τούτῳ τρέπεται πρὸσ τὸν Σαμαρείτην Ἀντίπατρον, ὃσ ἦν ἐπίτροποσ Ἀντιπάτρου. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 834:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 834:1)

  • καὶ τοιαύταισ μὲν συμφοραῖσ Σαμαρεῖται ἐχρήσαντο. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 379:3)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 379:3)

  • Εἰσ ὁδὸν ἐθνῶν μὴ ἀπέλθητε, καὶ εἰσ πόλιν Σαμαρειτῶν μὴ εἰσέλθητε· (, chapter 1 361:1)

    (, chapter 1 361:1)

  • Καὶ πορευθέντεσ εἰσῆλθον εἰσ κώμην Σαμαρειτῶν, ὡσ ἑτοιμάσαι αὐτῷ· (, chapter 3 447:2)

    (, chapter 3 447:2)

  • καὶ αὐτὸσ ἦν Σαμαρείτησ. (, chapter 14 123:1)

    (, chapter 14 123:1)

  • ἀπεκρίθησαν οἱ Ιοὐδαῖοι καὶ εἶπαν αὐτῷ Οὐ καλῶσ λέγομεν ἡμεῖσ ὅτι Σαμαρείτησ εἶ σὺ καὶ δαιμόνιον ἔχεισ; (, chapter 6 182:1)

    (, chapter 6 182:1)

  • μάλιστα δ’ ἐξώτρυνεν εἰσ ὀργὴν κατὰ τοῦ παιδὸσ τὸν βασιλέα Σαμαρείτησ ἀνὴρ Ἀντίπατροσ ἐπιτροπεύων τὸν υἱὸν τοῦ βασιλέωσ Ἀντίπατρον, ἄλλα τε αὐτοῦ ἐν ταῖσ βασάνοισ κατειπὼν καὶ ὅτι παρασκευασάμενοσ φάρμακον θανάσιμον δοίη Φερώρᾳ κελεύσασ παρὰ τὴν ἀποδημίαν αὐτοῦ, ἵν’ ὡσ πλεῖστον ἀφεστήκοι τῶν ἐν τοιούτοισ ὑποτοπασμῶν, τῷ πατρὶ δοῦναι. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 17 85:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 17 85:1)

유의어

  1. a Samaritan

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION