ἐκλείπω
Non-contract Verb;
천문학
Transliteration:
Principal Part:
ἐκλείπω
ἐκλείψω
ἐξέλιπον
ἐκλέλοιπα
ἐκλέλειμμαι
ἐξελείφθην
Structure:
ἐκ
(Prefix)
+
λείπ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I leave out, pass over
- I forsake, desert, abandon
- I leave off, cease
- I fail, am wanting, am inferior
- I fail (someone)
- I die
- I faint
- I depart
- I am left, remain
- (astronomy) I am eclipsed
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἀπεκρίθη εἷσ τῶν παίδων αὐτοῦ καὶ εἶπε. λαβέτωσαν δὴ πέντε τῶν ἵππων τῶν ὑπολελειμμένων, οἳ κατελείφθησαν ὧδε, ἰδού εἰσι πρὸσ πᾶν τὸ πλῆθοσ Ἰσραὴλ τὸ ἐκλεῖπον. καὶ ἀποστελοῦμεν ἐκεῖ καὶ ὀψόμεθα. (Septuagint, Liber II Regum 7:13)
- καὶ εἶπα. οὐ ποιμανῶ ὑμᾶσ. τὸ ἀποθνῇσκον ἀποθνῃσκέτω, καὶ τὸ ἐκλεῖπον ἐκλιπέτω, καὶ τὰ κατάλοιπα κατεσθιέτωσαν ἕκαστοσ τὰσ σάρκασ τοῦ πλησίον αὐτοῦ. (Septuagint, Prophetia Zachariae 11:9)
- ἀλλὰ τὸ εἶδοσ αὐτοῦ ἄτιμον καὶ ἐκλεῖπον παρὰ πάντασ τοὺσ υἱοὺσ τῶν ἀνθρώπων. ἄνθρωποσ ἐν πληγῇ ὢν καὶ εἰδὼσ φέρειν μαλακίαν, ὅτι ἀπέστραπται τὸ πρόσωπον αὐτοῦ, ἠτιμάσθη καὶ οὐκ ἐλογίσθη. (Septuagint, Liber Isaiae 53:3)
- τὸ ἀπολωλὸσ ζητήσω καὶ τὸ πλανώμενον ἐπιστρέψω καὶ τὸ συντετριμμένον καταδήσω καὶ τὸ ἐκλεῖπον ἐνισχύσω καὶ τὸ ἰσχυρὸν φυλάξω καὶ βοσκήσω αὐτὰ μετὰ κρίματοσ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 34:16)
- ἐπὶ ταῖσ πλευραῖσ καὶ τοῖσ ὤμοισ ὑμῶν διωθεῖσθε καὶ τοῖσ κέρασιν ὑμῶν ἐκερατίζετε καὶ πᾶν τὸ ἐκλεῖπον ἐξεθλίβετε. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 34:21)
Synonyms
-
I leave out
-
I forsake
-
I leave off
-
I fail
-
I fail
-
I die
-
I faint
-
I depart
-
I am left
Derived
- ἀπολείπω (to leave over or behind, to leave behind one, to leave hold of)
- διαλείπω (to leave an interval between, a gap had been left, having left an interval of)
- ἐγκαταλείπω (to leave behind, to leave in the lurch, to leave out)
- ἐλλείπω (to leave in, leave behind, to leave out)
- ἐπιλείπω (to leave behind, to leave untouched, to fail)
- καταλείπω (to leave behind, to leave as an inheritance, to leave in a certain state)
- λείπω (I leave, I leave alone, release)
- παρακαταλείπω (to leave with)
- παραλείπω (I pass over, pass by, I leave out)
- περιλείπομαι (to be left remaining, remain over, survive)
- προαπολείπω (to fail before, in comparison of)
- προλείπω (to go forth and leave, to leave behind, forsake)
- προσκαταλείπω (to leave besides as a legacy, to lose besides)
- προσλείπω (to be lacking)
- συγκαταλείπω (to leave together, to leave a joint)
- ὑπολείπω (to leave remaining, to fail, to be left remaining)