고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐκλείπω ἐκλείψω ἐξέλιπον ἐκλέλοιπα ἐκλέλειμμαι ἐξελείφθην
형태분석: ἐκ (접두사) + λείπ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκλείπω (나는) 떠난다 |
ἐκλείπεις (너는) 떠난다 |
ἐκλείπει (그는) 떠난다 |
쌍수 | ἐκλείπετον (너희 둘은) 떠난다 |
ἐκλείπετον (그 둘은) 떠난다 |
||
복수 | ἐκλείπομεν (우리는) 떠난다 |
ἐκλείπετε (너희는) 떠난다 |
ἐκλείπουσιν* (그들은) 떠난다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκλείπω (나는) 떠나자 |
ἐκλείπῃς (너는) 떠나자 |
ἐκλείπῃ (그는) 떠나자 |
쌍수 | ἐκλείπητον (너희 둘은) 떠나자 |
ἐκλείπητον (그 둘은) 떠나자 |
||
복수 | ἐκλείπωμεν (우리는) 떠나자 |
ἐκλείπητε (너희는) 떠나자 |
ἐκλείπωσιν* (그들은) 떠나자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκλείποιμι (나는) 떠나기를 (바라다) |
ἐκλείποις (너는) 떠나기를 (바라다) |
ἐκλείποι (그는) 떠나기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκλείποιτον (너희 둘은) 떠나기를 (바라다) |
ἐκλειποίτην (그 둘은) 떠나기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκλείποιμεν (우리는) 떠나기를 (바라다) |
ἐκλείποιτε (너희는) 떠나기를 (바라다) |
ἐκλείποιεν (그들은) 떠나기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκλείπε (너는) 떠나라 |
ἐκλειπέτω (그는) 떠나라 |
|
쌍수 | ἐκλείπετον (너희 둘은) 떠나라 |
ἐκλειπέτων (그 둘은) 떠나라 |
||
복수 | ἐκλείπετε (너희는) 떠나라 |
ἐκλειπόντων, ἐκλειπέτωσαν (그들은) 떠나라 |
||
부정사 | ἐκλείπειν 떠나는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκλειπων ἐκλειποντος | ἐκλειπουσα ἐκλειπουσης | ἐκλειπον ἐκλειποντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκλείπομαι (나는) 떠나여진다 |
ἐκλείπει, ἐκλείπῃ (너는) 떠나여진다 |
ἐκλείπεται (그는) 떠나여진다 |
쌍수 | ἐκλείπεσθον (너희 둘은) 떠나여진다 |
ἐκλείπεσθον (그 둘은) 떠나여진다 |
||
복수 | ἐκλειπόμεθα (우리는) 떠나여진다 |
ἐκλείπεσθε (너희는) 떠나여진다 |
ἐκλείπονται (그들은) 떠나여진다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκλείπωμαι (나는) 떠나여지자 |
ἐκλείπῃ (너는) 떠나여지자 |
ἐκλείπηται (그는) 떠나여지자 |
쌍수 | ἐκλείπησθον (너희 둘은) 떠나여지자 |
ἐκλείπησθον (그 둘은) 떠나여지자 |
||
복수 | ἐκλειπώμεθα (우리는) 떠나여지자 |
ἐκλείπησθε (너희는) 떠나여지자 |
ἐκλείπωνται (그들은) 떠나여지자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκλειποίμην (나는) 떠나여지기를 (바라다) |
ἐκλείποιο (너는) 떠나여지기를 (바라다) |
ἐκλείποιτο (그는) 떠나여지기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκλείποισθον (너희 둘은) 떠나여지기를 (바라다) |
ἐκλειποίσθην (그 둘은) 떠나여지기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκλειποίμεθα (우리는) 떠나여지기를 (바라다) |
ἐκλείποισθε (너희는) 떠나여지기를 (바라다) |
ἐκλείποιντο (그들은) 떠나여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκλείπου (너는) 떠나여져라 |
ἐκλειπέσθω (그는) 떠나여져라 |
|
쌍수 | ἐκλείπεσθον (너희 둘은) 떠나여져라 |
ἐκλειπέσθων (그 둘은) 떠나여져라 |
||
복수 | ἐκλείπεσθε (너희는) 떠나여져라 |
ἐκλειπέσθων, ἐκλειπέσθωσαν (그들은) 떠나여져라 |
||
부정사 | ἐκλείπεσθαι 떠나여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκλειπομενος ἐκλειπομενου | ἐκλειπομενη ἐκλειπομενης | ἐκλειπομενον ἐκλειπομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξέλειπον (나는) 떠나고 있었다 |
ἐξέλειπες (너는) 떠나고 있었다 |
ἐξέλειπεν* (그는) 떠나고 있었다 |
쌍수 | ἐξελείπετον (너희 둘은) 떠나고 있었다 |
ἐξελειπέτην (그 둘은) 떠나고 있었다 |
||
복수 | ἐξελείπομεν (우리는) 떠나고 있었다 |
ἐξελείπετε (너희는) 떠나고 있었다 |
ἐξέλειπον (그들은) 떠나고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξελειπόμην (나는) 떠나여지고 있었다 |
ἐξελείπου (너는) 떠나여지고 있었다 |
ἐξελείπετο (그는) 떠나여지고 있었다 |
쌍수 | ἐξελείπεσθον (너희 둘은) 떠나여지고 있었다 |
ἐξελειπέσθην (그 둘은) 떠나여지고 있었다 |
||
복수 | ἐξελειπόμεθα (우리는) 떠나여지고 있었다 |
ἐξελείπεσθε (너희는) 떠나여지고 있었다 |
ἐξελείποντο (그들은) 떠나여지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐξέλιπον (나는) 떠났다 |
ἐξέλιπες (너는) 떠났다 |
ἐξέλιπεν* (그는) 떠났다 |
쌍수 | ἐξελίπετον (너희 둘은) 떠났다 |
ἐξελιπέτην (그 둘은) 떠났다 |
||
복수 | ἐξελίπομεν (우리는) 떠났다 |
ἐξελίπετε (너희는) 떠났다 |
ἐξέλιπον (그들은) 떠났다 |
|
명령법 | 단수 | ἐκλίπε (너는) 떠났어라 |
ἐκλιπέτω (그는) 떠났어라 |
|
쌍수 | ἐκλίπετον (너희 둘은) 떠났어라 |
ἐκλιπέτων (그 둘은) 떠났어라 |
||
복수 | ἐκλίπετε (너희는) 떠났어라 |
ἐκλιπόντων (그들은) 떠났어라 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 83 1:1)
(폴리비오스, Histories, book 9, chapter 19 1:1)
(폴리비오스, Histories, book 29, chapter 16 1:2)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기