παρεξέρχομαι
비축약 동사;
이상동사
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
παρεξέρχομαι
παρεξῆλθον
παρεξελήλυθα
형태분석:
παρ
(접두사)
+
ἐξ
(접두사)
+
έ̓ρχ
(어간)
+
ομαι
(인칭어미)
뜻
- 도망치다, 등한시하다
- 위반하다, 초과하다, 어기다
- to go out beside, slip past
- to pass over
- to overstep, transgress
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
유의어
-
to go out beside
-
도망치다
- ὑπερέρχομαι (도망치다, 등한시하다)
- διήκω (도망치다, 등한시하다)
- μέτειμι (도망치다, 등한시하다)
- παραλείπω (흐르다, ~보다 낫다, 등한시하다)
- εἰσπεράω (to pass over into)
- παρίημι (흐르다, ~보다 낫다, 등한시하다)
- ἐκλείπω (떠나다, 지나치다, 가 버리다)
- ἐκδιαβαίνω (to pass quite over)
- παρασιωπάω (to pass over in silence)
- διασιωπάω (to pass over in silence)
- ὑποσιωπάω (to pass over in silence)
- ἐξορίζω (지나가다, 지나치다)
- παραμείβω (지나가다, 흘러가다, 지나치다)
- παρέρπω (흐르다, ~보다 낫다)
- παραμείβω (지나가다, 지나치다)
- παρέχομαι (지나가다, 지나치다)
- παρακίω (흐르다, ~보다 낫다)
- παροδεύω (흐르다, ~보다 낫다)
- περάω (to pass to or from)
- ἀντιμεθίστημι (to pass over to the other side)
- παραμείβω (침묵을 지키다, 조용히 떠나다, 조용히 지나가다)
- ἐκπεράω (겪다, 나열하다, 통과하다)
- παρακομίζω (도망치다, 등한시하다, 지나치다)
- ποντοπορεύω (바다를 건너다)
- ὑπερβάλλω (넘어서다, 넘어가다, 건너오다)
- διαβαίνω (도망치다, 등한시하다, 지나치다)
- μετρέω (횡단하다, 가로지르다, 측정하다)
- ἐπινίσσομαι (투항하다, 넘어가다)
- ὑπερβαίνω (무시하다, 흐르다, 생략하다)
- παραβαίνω (무시하다, 생략하다, 못 보고 넘어가다)
-
위반하다
- παρέξειμι (위반하다, 초과하다, 어기다)
- παρεκβαίνω (위반하다, 초과하다, 어기다)
- ὑπερτρέχω (위반하다, 초과하다, 어기다)
- ὑπερβαίνω (위반하다, 어기다, 초과하다)
- προβαίνω (위반하다, 초과하다)
- ἀλιταίνω (위반하다, 어기다)
파생어
- ἀμφέρχομαι (둘러싸다, 포위하다, 에워싸다)
- ἀνέρχομαι (오르다, 세워지다, 올라가다)
- ἀπέρχομαι (떠나다, 은퇴하다, 퇴직하다)
- διέρχομαι (통과하다, 겪다, 통하다)
- εἰσέρχομαι (들어가다, 입장하다, 침입하다)
- ἐξέρχομαι (나가다, 나오다, 사귀다)
- ἐπέρχομαι (마주치다, 입장하다, 우연히 만나다)
- ἔρχομαι (오다, 가다)
- κατέρχομαι (되돌아가다, 반환하다, 다녀오다)
- μετέρχομαι (뒤따르다, 따르다, 따라가다)
- περιέρχομαι (돌다, 둘러가다, 돌아다니다)
- προαπέρχομαι (to go away before)
- προέρχομαι (전진하다, 나아가다, 행군하다)
- προσέρχομαι (항복하다, 포기하다, 배반하다)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- συνέρχομαι (모으다, 짜다, 집합시키다)
- ὑπεισέρχομαι (마음 속으로 들어가다)
- ὑπεξέρχομαι (철수하다, 물러나다, 철수시키다)
- ὑπερέρχομαι (도망치다, 등한시하다, 우수하다)