헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑποσιωπάω

α 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑποσιωπάω ὑποσιωπήσομαι

형태분석: ὑπο (접두사) + σιωπά (어간) + ω (인칭어미)

  1. to pass over in silence

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποσιώπω

ὑποσιώπᾳς

ὑποσιώπᾳ

쌍수 ὑποσιώπᾱτον

ὑποσιώπᾱτον

복수 ὑποσιώπωμεν

ὑποσιώπᾱτε

ὑποσιώπωσιν*

접속법단수 ὑποσιώπω

ὑποσιώπῃς

ὑποσιώπῃ

쌍수 ὑποσιώπητον

ὑποσιώπητον

복수 ὑποσιώπωμεν

ὑποσιώπητε

ὑποσιώπωσιν*

기원법단수 ὑποσιώπῳμι

ὑποσιώπῳς

ὑποσιώπῳ

쌍수 ὑποσιώπῳτον

ὑποσιωπῷτην

복수 ὑποσιώπῳμεν

ὑποσιώπῳτε

ὑποσιώπῳεν

명령법단수 ὑποσιῶπᾱ

ὑποσιωπᾶτω

쌍수 ὑποσιώπᾱτον

ὑποσιωπᾶτων

복수 ὑποσιώπᾱτε

ὑποσιωπῶντων, ὑποσιωπᾶτωσαν

부정사 ὑποσιώπᾱν

분사 남성여성중성
ὑποσιωπων

ὑποσιωπωντος

ὑποσιωπωσα

ὑποσιωπωσης

ὑποσιωπων

ὑποσιωπωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποσιώπωμαι

ὑποσιώπᾳ

ὑποσιώπᾱται

쌍수 ὑποσιώπᾱσθον

ὑποσιώπᾱσθον

복수 ὑποσιωπῶμεθα

ὑποσιώπᾱσθε

ὑποσιώπωνται

접속법단수 ὑποσιώπωμαι

ὑποσιώπῃ

ὑποσιώπηται

쌍수 ὑποσιώπησθον

ὑποσιώπησθον

복수 ὑποσιωπώμεθα

ὑποσιώπησθε

ὑποσιώπωνται

기원법단수 ὑποσιωπῷμην

ὑποσιώπῳο

ὑποσιώπῳτο

쌍수 ὑποσιώπῳσθον

ὑποσιωπῷσθην

복수 ὑποσιωπῷμεθα

ὑποσιώπῳσθε

ὑποσιώπῳντο

명령법단수 ὑποσιώπω

ὑποσιωπᾶσθω

쌍수 ὑποσιώπᾱσθον

ὑποσιωπᾶσθων

복수 ὑποσιώπᾱσθε

ὑποσιωπᾶσθων, ὑποσιωπᾶσθωσαν

부정사 ὑποσιώπᾱσθαι

분사 남성여성중성
ὑποσιωπωμενος

ὑποσιωπωμενου

ὑποσιωπωμενη

ὑποσιωπωμενης

ὑποσιωπωμενον

ὑποσιωπωμενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. to pass over in silence

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION