ὑπερβάλλω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑπερβάλλω
ὑπερβαλῶ
Structure:
ὑπερ
(Prefix)
+
βάλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to throw over or beyond a mark, to overshoot
- to force, over
- to run beyond, overrun
- to outstrip or pass
- to overshoot, outdo, surpass, prevail over, to outdo, in
- to go beyond, exceed, to exceed
- to exceed all bounds, to be in excess, exceeding, excessive, an over-high estate, such part, as is extraordinary
- to go on further and further, bidding more and more
- to pass over, cross, to double, to cross over
- to run over, overflow
- to be at its height or its utmost heat
- to outdo, overcome, conquer, to be co
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἦμοσ κόκκυξ κοκκύζει δρυὸσ ἐν πετάλοισι τὸ πρῶτον, τέρπει δὲ βροτοὺσ ἐπ’ ἀπείρονα γαῖαν, τῆμοσ Ζεὺσ ὑοί τρίτῳ ἤματι μηδ’ ἀπολήγοι, μήτ’ ἄρ’ ὑπερβάλλων βοὸσ ὁπλὴν μήτ’ ἀπολείπων· (Hesiod, Works and Days, Book WD 55:5)
- τᾶσ δ’ εὐγενίασ πλέον ὑπερβάλλων <ἀρετᾷ> μοχθήσασ τὸν ἄκυμον θῆκεν βίοτον βροτοῖσ πέρσασ δείματα θηρῶν. (Euripides, Heracles, choral, antistrophe 25)
- καὶ γὰρ εἰ Λύσανδροσ ἦν φορτικόσ, ὥσπερ ἦν, ὑπερβάλλων τῇ φιλοτιμίᾳ τὸν καιρόν, οὐκ ἠγνόει δήπουθεν Ἀγησίλαοσ ἑτέραν ἀμεμπτοτέραν ἐπανόρθωσιν οὖσαν ἀνδρὸσ ἐνδόξου καὶ φιλοτίμου πλημμελοῦντοσ, ἀλλ’ ἐοίκε ταὐτῷ πάθει μήτε ἐκεῖνοσ ἄρχοντοσ ἐξουσίαν γνῶναι μήτε οὗτοσ ἄγνοιαν ἐνεγκεῖν συνήθουσ. (Plutarch, Agesilaus, chapter 8 4:2)
- τὰ δὲ ἧττον, ἐπορεύθη, ὡσ καὶ ἐπὶ τοῦ Ἀγησιλάου, τῇ δὲ ὑστεραίᾳ ὑπερβάλλων τὰ Ἀχαϊκὰ τῆσ Φθίασ ὄρη καὶ τὴν λοιπὴν πᾶσαν διὰ φιλίασ ἐπορεύθη ἐσ τὰ τῶν Βοιωτῶν ὁρ́ια. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter 13 27:2)
- ὁμοίωσ δὲ καὶ ὁ ἀκόλαστοσ καὶ ὁ ἐπιθυμητικὸσ καὶ ὁ ὑπερβάλλων πᾶσιν ὅσοισ ἐνδέχεται, ἀναίσθητοσ δὲ ὁ ἐλλείπων καὶ μηδ’ ὅσον βέλτιον καὶ κατὰ τὴν φύσιν ἐπιθυμῶν, ἀλλ’ ἀπαθὴσ ὥσπερ λίθοσ· (Aristotle, Eudemian Ethics, Book 2 58:3)
Synonyms
-
to throw over or beyond a mark
-
to force
-
to run beyond
-
to outstrip or pass
-
to overshoot
-
to go beyond
-
to pass over
-
to run over
Derived
- ἀμφιβάλλω (to throw or put round, to put them on, to put round oneself)
- ἀναβάλλω (to throw or toss up, to put back, put off)
- ἀποβάλλω (to throw off, to throw off from, to throw away)
- βάλλω ( I throw, cast, hurl)
- διαβάλλω (slander, libel)
- εἰσβάλλω (to throw into, put into, to put on board one's ship)
- ἐκβάλλω (to throw or cast out of, to throw ashore, to cast out of a place)
- ἐμβάλλω (to throw in, put in, to throw)
- ἐνδιαβάλλω (to calumniate in)
- ἐπαναβάλλω (to throw back over, to throw back, defer)
- ἐπεμβάλλω (to put on, to throw down upon, to throw against)
- ἐπιβάλλω (to throw or cast upon, to lay on, to lay on)
- καταβάλλω (to throw down, overthrow, to bring down)
- μεταβάλλω (to throw into a different position, to turn quickly, to throw one's)
- παραβάλλω (to throw beside or by, throw to, to hold out as a bait)
- παρακαταβάλλω (to throw down beside, put, on)
- παρεμβάλλω (to put in beside, insert, interpolate)
- περιβάλλω (to throw round, about, or over)
- προαναβάλλομαι (to say or sing by way of prelude)
- προβάλλω (, to throw or lay before, throw to)
- προδιαβάλλω (to raise prejudices against, beforehand, to have prejudices raised against one)
- προεμβάλλω (to put in or insert before, first striking against, to make the charge)
- προπαραβάλλω (to put beside beforehand, to do so for oneself)
- προσαποβάλλω (to throw away besides)
- προσβάλλω (to strike or dash against, letting, dash against)
- προσδιαβάλλω (to insinuate besides, to slander besides)
- προσεμβάλλω (to throw or put into besides)
- προσπεριβάλλω (to put round besides, to throw or draw round oneself, to be drawn round)
- προυποβάλλω (to put under as a foundation, to be prepared as materials)
- συγκαταβάλλω (to throw down along with)
- συμβάλλω (to throw together, dash together, to unite)
- συνδιαβάλλω (to convey over together, to cross, together)
- συνεισβάλλω (to make an inroad into, together, join in an inroad)
- συνεκβάλλω (to cast out along with, to assist in casting out or expelling)
- συνεμβάλλω (to help in applying, to fall upon also, to join in attacking)
- συνεπιβάλλω (to apply one's mind also, to consider, together)
- ὑποβάλλω (to throw, put or lay under, to lay under)