- Greek-English Dictionary

Ancient Greek-English Dictionary Language

ποδώκεια?

First declension Noun; Feminine Transliteration: podōkeia

Principal Part: ποδώκεια

Structure: ποδωκει (Stem) + α (Ending)

Etym.: from ποδώκης

Sense

  1. swiftness of foot

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἡ ποδώκεια πρὸς τὸ ἀμβλυώττειν αὐτῷ πολὺ συμβάλλεται: (Xenophon, Minor Works, , chapter 5 33:2)
  • καὶ γὰρ ἐκείνων, ὦ ἑταῖρε, πολλὰ τοῦτο μὲν μεγέθει καὶ ποδωκείᾳ τοῦτο δ ὄψεως ῥώμῃ μνημονεύειν ἀναπεπλησμένους ταραχῆς· (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 54)
  • αὖθις δὲ περὶ Φιδήνην ἐμαχέσαντο, καὶ τὸ μὲν πλεῖστον ἔργον αὐτοῦ Ῥωμύλου γενέσθαι, τέχνην τε μετὰ τόλμης πᾶσαν ἐπιδειξαμένου, ῥώμῃ τε καὶ ποδωκείᾳ πολὺ δόξαντος ἀνθρωπίνης κρείττονι κεχρῆσθαι, πάντες ὁμολογοῦσι, τὸ δ ὑπ ἐνίων λεγόμενον κομιδῇ μυθῶδές ἐστι, μᾶλλον δ ὅλως ἄπιστον, ὅτι μυρίων καὶ τετρακισχιλίων πεσόντων ὑπερημίσεις ἦσαν οὓς αὐτὸς ἰδίᾳ χειρὶ Ῥωμύλος ἔκτεινεν, ὅπου καὶ Μεσσήνιοι κόμπῳ χρήσασθαι δοκοῦσι περὶ Ἀριστομένους λέγοντες, ὡς τρὶς ἑκατομφόνια θύσειεν ἀπὸ Λακεδαιμονίων. (Plutarch, chapter 25 3:1)
  • ἦ δεινὰ λέξαι, δεινὰ δ ὀφθαλμοῖς δρακεῖν, πάλιν μ ἔπεμψεν ἐκ δόμων τῶν Λοξίου, ὡς μήτε σωκεῖν μήτε μ ἀκταίνειν βάσιν, τρέχω δὲ χερσίν, οὐ ποδωκείᾳ σκελῶν: (Aeschylus, Eumenides, episode 3:1)

Synonyms

  1. swiftness of foot

Related

명사

형용사

동사

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION