ὑπερβάλλω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑπερβάλλω
ὑπερβαλῶ
Structure:
ὑπερ
(Prefix)
+
βάλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to throw over or beyond a mark, to overshoot
- to force, over
- to run beyond, overrun
- to outstrip or pass
- to overshoot, outdo, surpass, prevail over, to outdo, in
- to go beyond, exceed, to exceed
- to exceed all bounds, to be in excess, exceeding, excessive, an over-high estate, such part, as is extraordinary
- to go on further and further, bidding more and more
- to pass over, cross, to double, to cross over
- to run over, overflow
- to be at its height or its utmost heat
- to outdo, overcome, conquer, to be co
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἦν δέ, φησί, καὶ βιβλίων κτῆσισ αὐτῷ ἀρχαίων Ἑλληνικῶν τοσαύτη ὡσ ὑπερβάλλειν πάντασ τοὺσ ἐπὶ συναγωγῇ τεθαυμασμένουσ, Πολυκράτην τε τὸν Σάμιον καὶ Πεισίστρατον τὸν Ἀθηναίων τυραννήσαντα Εὐκλείδην τε τὸν καὶ αὐτὸν Ἀθηναῖον καὶ Νικοκράτην τὸν Κύπριον ἔτι τε τοὺσ Περγάμου βασιλέασ Εὐριπίδην τε τὸν ποιητὴν Ἀριστοτέλην τε τὸν φιλόσοφον καὶ Θεόφραστον καὶ τὸν τὰ τούτων διατηρήσαντα βιβλία Νηλέα· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 4 3:1)
- ὕδατοσ ἐσ τὰ πεδία, ὥστε ἀπὸ τῶνδε ἔξεστι τεκμηριοῦσθαι καὶ τοῦ Νείλου τὸ πάθημα, ὅτι οἰκὸσ ὑέσθαι τὰ Αἰθιόπων οὔρεα τοῦ θέρεοσ, καὶ ἀπ̓ ἐκείνων ἐμπιμπλάμενον τὸν Νεῖλον ὑπερβάλλειν ὑπὲρ τὰρ ὄχθασ ἐσ τὴν γῆν τὴν Αἰγυπτίην. (Arrian, Indica, chapter 6 6:1)
- ἆῤ οὐκ ἂν ἐδόκει πᾶσαν ὑπερβάλλειν ἀναίδειαν; (Plutarch, De gloria Atheniensium, section 3 4:1)
- ἆρ’ οὐκ ἂν ἐδόκει πᾶσαν ὑπερβάλλειν ἀναίδειαν, ὅπου γε Λακεδαιμονίουσ φασὶ τῷ τὴν ἐν Μαντινείᾳ φράσαντι νίκην, ἣν Θουκυδίδησ ἱστόρηκεν, εὐαγγέλιον ἐκ φιδιτίου κρέασ ἀποστεῖλαι; (Plutarch, De gloria Atheniensium, section 3 13:1)
- καίτοι λέγουσιν οἱ γεωμετρικοὶ μήτε ὄρουσ ὕψοσ μήτε βάθοσ θαλάττησ ὑπερβάλλειν δέκα σταδίουσ. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 15 7:1)
Synonyms
-
to throw over or beyond a mark
-
to force
-
to run beyond
-
to outstrip or pass
-
to overshoot
-
to go beyond
-
to pass over
-
to run over
Derived
- ἀμφιβάλλω (to throw or put round, to put them on, to put round oneself)
- ἀναβάλλω (to throw or toss up, to put back, put off)
- ἀποβάλλω (to throw off, to throw off from, to throw away)
- βάλλω ( I throw, cast, hurl)
- διαβάλλω (slander, libel)
- εἰσβάλλω (to throw into, put into, to put on board one's ship)
- ἐκβάλλω (to throw or cast out of, to throw ashore, to cast out of a place)
- ἐμβάλλω (to throw in, put in, to throw)
- ἐνδιαβάλλω (to calumniate in)
- ἐπαναβάλλω (to throw back over, to throw back, defer)
- ἐπεμβάλλω (to put on, to throw down upon, to throw against)
- ἐπιβάλλω (to throw or cast upon, to lay on, to lay on)
- καταβάλλω (to throw down, overthrow, to bring down)
- μεταβάλλω (to throw into a different position, to turn quickly, to throw one's)
- παραβάλλω (to throw beside or by, throw to, to hold out as a bait)
- παρακαταβάλλω (to throw down beside, put, on)
- παρεμβάλλω (to put in beside, insert, interpolate)
- περιβάλλω (to throw round, about, or over)
- προαναβάλλομαι (to say or sing by way of prelude)
- προβάλλω (, to throw or lay before, throw to)
- προδιαβάλλω (to raise prejudices against, beforehand, to have prejudices raised against one)
- προεμβάλλω (to put in or insert before, first striking against, to make the charge)
- προπαραβάλλω (to put beside beforehand, to do so for oneself)
- προσαποβάλλω (to throw away besides)
- προσβάλλω (to strike or dash against, letting, dash against)
- προσδιαβάλλω (to insinuate besides, to slander besides)
- προσεμβάλλω (to throw or put into besides)
- προσπεριβάλλω (to put round besides, to throw or draw round oneself, to be drawn round)
- προυποβάλλω (to put under as a foundation, to be prepared as materials)
- συγκαταβάλλω (to throw down along with)
- συμβάλλω (to throw together, dash together, to unite)
- συνδιαβάλλω (to convey over together, to cross, together)
- συνεισβάλλω (to make an inroad into, together, join in an inroad)
- συνεκβάλλω (to cast out along with, to assist in casting out or expelling)
- συνεμβάλλω (to help in applying, to fall upon also, to join in attacking)
- συνεπιβάλλω (to apply one's mind also, to consider, together)
- ὑποβάλλω (to throw, put or lay under, to lay under)