ἵκω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἵκω
Structure:
ί̔κ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: v. sub i(kne/omai
Sense
- to come to
- come upon, upon
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀλλ’ ὅτε δὴ μέσσην ἀγορὴν πολύφημον ἱκέσθην, ἔνθ’ ἐπιδινηθέντε τιναξάσθην πτερὰ πυκνά, ἐσ δ’ ἰδέτην πάντων κεφαλάσ, ὄσσοντο δ’ ὄλεθρον· (Homer, Odyssey, Book 2 13:3)
- τὼ δὲ δύ’ ἀίξαντε φυγῇ ἐπὶ νῆασ ἱκέσθην. (Homer, Odyssey, Book 10 12:16)
- τὼ δ’ ἀέκοντε βάτην παρὰ θῖν’ ἁλὸσ ἀτρυγέτοιο, Μυρμιδόνων δ’ ἐπί τε κλισίασ καὶ νῆασ ἱκέσθην, τὸν δ’ εὑρ͂ον παρά τε κλισίῃ καὶ νηὶ̈ μελαίνῃ ἥμενον· (Homer, Iliad, Book 1 36:2)
- Μυρμιδόνων δ’ ἐπί τε κλισίασ καὶ νῆασ ἱκέσθην, τὸν δ’ εὑρ͂ον φρένα τερπόμενον φόρμιγγι λιγείῃ καλῇ δαιδαλέῃ, ἐπὶ δ’ ἀργύρεον ζυγὸν ἠε͂ν, τὴν ἄρετ’ ἐξ ἐνάρων πόλιν Ηἐτίωνοσ ὀλέσσασ· (Homer, Iliad, Book 9 15:2)
- Ἴδην δ’ ἱκέσθην πολυπίδακα μητέρα θηρῶν Λεκτόν, ὅθι πρῶτον λιπέτην ἅλα· (Homer, Iliad, Book 14 30:3)
Synonyms
-
to come to
- ἐξέρχομαι (to go out, come out )
- εἰσαφικάνω (to come to)
- ἐκπεράω (to go or come out of)
- ἐκπίπτω (to come out)
- προσέρχομαι (to come or go to)
- ἑρπύζω (to go, come)
- ἕρπω ( I go or come)
- ἔρχομαι (I come, go)
- ἱκνέομαι (to come)
- παραβάλλω (to come n)
- ἐξικνέομαι (to come to)
- σύνειμι (to come in)
- ἀγρέω (come, come on)
- ἀμείβω (comes on)
- βλώσκω (come, go)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- ἔξειμι (to go out, come out)
- ἀφικνέομαι (to come)
- βάσκω ( come, go)
- συμπορεύομαι (to come together)
- συνεκπεράω (to come out together)
- προσέρπω (to come to or upon)
- ἱκνέομαι (to come upon)
- ἔπειμι (to come upon)
- προσβαίνω (to come upon)
- περίειμι (to come round to)
- περιέρχομαι (to come round)
- περινίσσομαι (to come round)
- περιβαίνω (to come round)
- κατίσχω (to come down)
- συγκαταβαίνω (to go or come down with)
- ἀφικνέομαι (to come into)
- ἐπεισέρχομαι (to come in besides)
- προσνίσσομαι (to come against)
- πάρειμι (to have come from)
- προεισέρχομαι (to come or go in before)
- ἐξάνειμι (to come back from)
- καθήκω (is come, [the time], comes)
- παρίστημι (I come, I am at hand)
- πρόσειμι (to come on, be at hand)
- ἐπεισέρχομαι (to come in after)
- ἐξανέρχομαι (to come forth from)
- ἐξορίζω (to come forth from)
- ἔξειμι (to come forth)
- συνανύτω (to come to an end with)
- ἀνύω (to come to an end)
- τελευτάω (to come to an end)
- περαίνω (to come to an end, end)
- ἐπιπίλναμαι (to come near)
- πελάζω (come near)
- προσχρίμπτω (to come near)
- προπορεύομαι (to come forward)
- πρόσειμι (to come forward)
- ἐπέρχομαι (to come on, return)
- προσστείχω (to go or come towards)
- ὑπαντάω (to come or go to meet)
- ἐπιχορεύω (to come dancing on)
- ἀναδύνω (to come up, rise)
- συγγίγνομαι (to come to assist)
- προσνίσσομαι (to come or go to, to approach)
- ἐπιδημέω (to come home)
- προσαμύνω (to come to aid)
-
come upon
- προσέρπω (to come to or upon)
- ἱκνέομαι (to come upon)
- ἔπειμι (to come upon)
- προσβαίνω (to come upon)
- περιπίπτω (to come over or upon)
- περιίστημι (to come round, to come upon)
- ἐπιπέλομαι (to come to or upon, coming on, approaching)
- εἴσειμι (to come upon, to enter)
- ἐφικνέομαι (to come upon, to visit, with)
- ἀπαντάω (to come upon, happen to)
- ἐπέρχομαι (to come suddenly upon)
- προσπίτνω (to come in, come upon the scene)
- ἐπικυκλέω (to come round in turn upon)
- σύνειμι (to come in)
- ἕρπω ( I go or come)
- συνεξέρχομαι (to go or come out with)
- ἔρχομαι (I come, go)
- ἑρπύζω (to go, come)
- ἱκνέομαι (to come)
- ἐκπεράω (to go or come out of)
- προσέρχομαι (to come or go to)
- παραβάλλω (to come n)
- βλώσκω (come, go)
- ἀγρέω (come, come on)
- βάσκω ( come, go)
- ἀφικνέομαι (to come)
- ἔξειμι (to go out, come out)
- ἐξέρχομαι (to go out, come out )
- ἐξικνέομαι (to come to)
- εἰσαφικάνω (to come to)
- ἐκπίπτω (to come out)
- ἀμείβω (comes on)
- ὑφέρπω (to steal upon, come over)
- ὑπέρχομαι (to come upon, steal over)
- ἐπιβαίνω (to go upon)
- ἔπειμι (to be upon)
- ἀνομολογέομαι (to agree upon, come to an understanding)
- ὑποδέχομαι (to come next to, border upon)
- εἰσέρχομαι ( to come upon the stage, to enter)