παραλαμβάνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
παραλαμβάνω
παραλήψομαι
Structure:
παρα
(Prefix)
+
λαμβάν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to receive from another
- to take upon oneself, undertake
- to take in pledge
- to receive by hearing or report, to ascertain
- to take up, catch up
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- Τοῖσ υἱοῖσ Ἀμμὼν ‐ ΟΥΤΩΣ εἶπε Κύριοσ. μὴ υἱοὶ οὐκ εἰσὶν ἐν Ἰσραήλ, ἢ παραληψόμενοσ οὐκ ἔστιν αὐτοῖσ̣ διατί παρέλαβε Μελχὸλ τὴν Γαλαάδ, καὶ ὁ λαὸσ αὐτῶν ἐν πόλεσιν αὐτῶν ἐνοικήσει̣ (Septuagint, Liber Ieremiae 30:1)
- ἐπεὶ δὲ ὑπὸ Ἀντιγόνου Νικάνωρ ἐπέμφθη παραληψόμενοσ αὐτόν, ἐδεῖτο λόγου τυχεῖν ἀγόμενοσ διὰ τῶν Μακεδόνων, οὐκ εἰσ δέησιν ἢ παραίτησιν, ἀλλ’ ὡσ περὶ τῶν ἐκείνοισ συμφερόντων διαλεξόμενοσ. (Plutarch, chapter 17 3:2)
- μετὰ γὰρ τὴν παραπομπὴν τῶν πλοίων τὴν εἰσ Μαρώνειαν καὶ τὴν ἄφιξιν τὴν εἰσ Θάσον, ἀφικόμενοσ παρέπεμπε πάλιν ὁ Τιμόμαχοσ μετὰ τῶν Θασίων εἰσ τὴν Στρύμην σῖτον καὶ πελταστάσ, ὡσ παραληψόμενοσ αὐτὸσ τὸ χωρίον. (Demosthenes, Speeches 41-50, 26:2)
- οἱ μὲν οὖν Ἀθηναῖοι διέλαβον αὐτὸν ἥκειν ἀποκαταστήσοντα τῷ δήμῳ τήν τε Μουνυχίαν καὶ τὸν Πειραιᾶ, τὸ δ’ ἀληθὲσ οὐχ οὕτωσ εἶχεν, ἀλλὰ τοὐναντίον αὐτὸσ ἰδίᾳ παραληψόμενοσ ἀμφότερα πρὸσ τὰσ ἐν τῷ πολέμῳ χρείασ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 65 3:2)
- ἡ δὲ πόλισ ἐν ταῖσ αὐταῖσ πάλιν ἐγεγόνει συμφοραῖσ καὶ τῇ σπάνει τῶν ἀναγκαίων ἐπονεῖτο, κατὰ δὲ τοὺσ αὐτοὺσ χρόνουσ Σέξτοσ Ταρκύνιοσ ἄγων στρατιὰν Λατίνων ἐπὶ Σιγνίαν κατεχομένην ὑπὸ Ῥωμαίων ἐστράτευσεν, ὡσ ἐξ ἐφόδου τὸ φρούριον παραληψόμενοσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 58 5:3)
Synonyms
-
to receive from another
-
to take upon oneself
- ἀναλαμβάνω (to take upon oneself, undertake, engage in)
- ἐνδέχομαι (to take upon oneself)
- ὑπισχνέομαι (to promise or engage, to take upon oneself, to undertake to do)
- παραδέχομαι (to take upon oneself, engage)
- ἀναδέχομαι (to take upon oneself, submit to)
- ἀναλαμβάνω (to take upon oneself, assume)
- πανδοκέω (to take upon oneself, assume)
- ὑποδέχομαι (to take upon oneself, undertake a task, promise)
- ἐπιβάλλω (to put upon oneself, to take possession of, take upon oneself)
- προσάγω (to take to oneself, to take u)
- εἰσαείρομαι (to take to oneself.)
- ἐξαείρω (to take on oneself)
- προσαναιρέω (to lift up besides, to take upon oneself besides)
-
to take in pledge
-
to take up
Derived
- ἀναλαμβάνω (to take up, take into one's hands, to take on board ship)
- ἀπολαμβάνω (to take or receive from, to receive what is one's due, to accept)
- διαλαμβάνω (to take or receive severally, each for himself, each his share)
- ἐκλαμβάνω (to receive from, receive in full, to contract to do)
- ἐπαναλαμβάνω (to take up again, resume, repeat)
- ἐπιλαμβάνω (I take or get besides, I take, receive)
- καταλαμβάνω (I seize, grasp, hold)
- λαμβάνω (I take, I take hold of, grasp)
- μεταλαμβάνω (to have or get a share of, to partake of, to get possession of)
- περιλαμβάνω (to seize around, embrace, to encompass or surround)
- προκαταλαμβάνω (to seize beforehand, preoccupy, to be preoccupied)
- προλαμβάνω (to take or receive before, to take or seize beforehand, to provide)
- προσαναλαμβάνω (to take in besides, to recal, to recover)
- προσλαμβάνω (to take or receive besides, get over and above, to take to oneself)
- προυπολαμβάνω (to assume beforehand)
- συγκαταλαμβάνω (to seize, take possession of together, to occupy at the same time)
- συλλαμβάνω (I collect, gather; I rally, I take with me)
- συμπαραλαμβάνω (to take along with, take in as an adjunct)
- συμπεριλαμβάνω (to comprehend, with, to take part together in)
- συναπολαμβάνω (to receive in common or at once)
- ὑπολαμβάνω (I take up, I bear up, support)